مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Shut Up and Drive از Rihanna به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 186

[Verse 1]
I’ve been lookin’ for a driver who is qualified
So if you think that you’re the one, step into my ride
I’m a fine-tuned supersonic speed machine
With a sunroof top and a gangsta lean

[Pre-Chorus]
So if you feel me, let me know, know, know
Come on now, what you waitin’ for, for, for?
My engine’s ready to explode, explode, explode
So start me up and watch me go, go, go, go

[Chorus]
Get you where you wanna go, if you know what I mean
Got a ride that’s smoother than a limousine
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
If you can, baby boy, then we can go all night
‘Cause I’m zero to sixty in three point five
Baby, you got the keys
Now shut up and drive (Drive, drive, drive)
Shut up and drive (Drive, drive, drive)

[Verse 2]
I’ve got class like a ’57 Cadillac
Got overdrive with a whole lot of boom in the back
You look like you can handle what’s under my hood
You keep sayin’ that you will, boy, I wish you would
[Pre-Chorus]
So if you feel me, let me know, know, know
Come on now, what you waitin’ for, for, for
My engine’s ready to explode, explode, explode
So start me up and watch me go, go, go, go

[Chorus]
Get you where you wanna go, if you know what I mean
Got a ride that’s smoother than a limousine
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
If you can, baby boy, then we can go all night
‘Cause I’m zero to sixty in three point five
Baby, you got the keys
Now shut up and drive (Drive, drive, drive)
Shut up and drive (Drive, drive, drive)

[Bridge]
‘Cause your Maybach ain’t got what I got (Get it, get it)
Don’t stop, it’s a sure shot
And your Ferrari, huh, boy, I’m sorry
I ain’t even worried, so step inside and ride
(Ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride, ride)

[Pre-Chorus]
So if you feel me, let me know, know, know
Come on now, what you waitin’ for, for, for
My engine’s ready to explode, explode, explode
So start me up and watch me go, go, go, go
[Chorus]
Get you where you wanna go, if you know what I mean
Got a ride that’s smoother than a limousine
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
If you can, baby boy, then we can go all night
‘Cause I’m zero to sixty in three point five
Baby, you got the keys
Now shut up and drive (Drive, drive, drive)
Shut up and drive (Drive, drive, drive)
Shut up and drive (Drive, drive, drive)
Shut up and drive (Drive, drive, drive, drive, drive, drive, drive, drive, drive, drive, drive, drive, drive)

ترجمه فارسی

[آیه 1]
من به دنبال راننده ای هستم که واجد شرایط باشد
پس اگر فکر می‌کنید که این شما هستید، وارد سفر من شوید
من یک ماشین سرعت مافوق صوت با تنظیم دقیق هستم
با سقف سانروف و لاغر گانگستایی

[پیش کر]
پس اگر مرا احساس کردی، به من بگو، بدانم، بدانم
حالا بیا، منتظر چی هستی، برای چه؟
موتور من آماده انفجار است، منفجر شود، منفجر شود
پس من را راه اندازی کن و مراقب رفتنم باش، برو، برو، برو

[کر]
اگر می دانید منظورم را می دانید، شما را به جایی که می خواهید برسانید
سواری راحت تر از لیموزین دارم
آیا می توانید منحنی ها را کنترل کنید؟ آیا می توانید همه چراغ ها را روشن کنید؟
اگه میتونی پسر عزیزم پس ما میتونیم کل شب بریم
چون من در سه نقطه پنج صفر تا شصت هستم
عزیزم، کلیدها را گرفتی
حالا خفه شو و رانندگی کن (درایو، درایو، درایو)
خفه شو و رانندگی کن (درایو، رانندگی، رانندگی کن)

[آیه 2]
من کلاسی مثل کادیلاک 57 دارم
بیش از حد درایو با رونق کامل در پشت
به نظر می رسد که می توانی با آنچه زیر کاپوت من است کنار بیایی
تو مدام می گویی که می کنی، پسر، ای کاش می کردی
[پیش کر]
پس اگر مرا احساس کردی، به من بگو، بدانم، بدانم
حالا بیا، منتظر چه چیزی، برای، برای
موتور من آماده انفجار است، منفجر شود، منفجر شود
پس من را راه اندازی کن و مراقب رفتنم باش، برو، برو، برو

[کر]
اگر می دانید منظورم را می دانید، شما را به جایی که می خواهید برسانید
سواری راحت تر از لیموزین دارم
آیا می توانید منحنی ها را کنترل کنید؟ آیا می توانید همه چراغ ها را روشن کنید؟
اگه میتونی پسر عزیزم پس ما میتونیم کل شب بریم
چون من در سه نقطه پنج صفر تا شصت هستم
عزیزم، کلیدها را گرفتی
حالا خفه شو و رانندگی کن (درایو، درایو، درایو)
خفه شو و رانندگی کن (درایو، رانندگی، رانندگی کن)

[پل]
چون مایباخ شما چیزی که من دارم را ندارد (دریافت کنید، دریافت کنید)
متوقف نشو، این یک ضربه مطمئن است
و فراری تو، خخ، پسر، متاسفم
من حتی نگران نیستم، پس برو داخل و سوار شو
(سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار، سوار

[پیش کر]
پس اگر مرا حس کردی، به من بگو، بدانم، بدانم
حالا بیا، منتظر چه چیزی، برای، برای
موتور من آماده انفجار است، منفجر شود، منفجر شود
پس من را راه اندازی کن و مراقب رفتنم باش، برو، برو، برو
[کر]
اگر می دانید منظورم را می دانید، شما را به جایی که می خواهید برسانید
سواری راحت تر از لیموزین دارم
آیا می توانید منحنی ها را کنترل کنید؟ آیا می توانید همه چراغ ها را روشن کنید؟
اگه می تونی پسر عزیزم می تونیم کل شب بریم
چون من در سه نقطه پنج صفر تا شصت هستم
عزیزم، کلیدها را گرفتی
حالا خفه شو و رانندگی کن (درایو، درایو، درایو)
خفه شو و رانندگی کن (درایو، رانندگی، رانندگی کن)
خفه شو و رانندگی کن (درایو، رانندگی، رانندگی کن)
خاموش شو

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ