احبيبي بتبعد ليه
عن قلبي وخايف ليه
لا يبان الغرام في عينيك
تبات في عينيك الحيرة
ده انا قلبي وسايبه معاك
وحياتي وعمري فداك
مش ممكن يا أحلى ملاك
هجرح قلبك ليلة
جايز يا قلبي يكون حبيبك مشتريك
جايز يا قلبي يكون كمان مش داري بيك
حيران وحيرتي قولي أعمل فيها إيه
إحتاروا منه قلوب كتير والدور عليك
ياحبيبي بتبعد ليه
عن قلبي وخايف ليه
لا يبان الغرام في عينيك
تبات في عينيك الحيرة
ده انا قلبي وسايبه معاك
وحياتي وعمري فداك
مش ممكن يا أحلى ملاك
هجرح قلبك ليلة
قرب تعالى ودوق حناني وضمني
قرب بشوق ماتخافش لو بتحبني
ماتغيبش تاني البعد مش هقدر عليه
خليك معايا وجنبي ليه بتصدني
ياحبيبي بتبعد ليه
عن قلبي وخايف ليه
لا يبان الغرام في عينيك
تبات في عينيك الحيرة
ده انا قلبي وسايبه معاك
وحياتي وعمري فداك
مش ممكن يا أحلى ملاك
هجرح قلبك ليلة
ترجمه فارسی
عشق من، چرا دوری میکنی؟
از قلب من، و چرا میترسی؟
بگذار عشق در چشمانت ظاهر نشود.
آشفتگی در چشمانت باقی میماند.
این قلب من است، و من آن را پیش تو گذاشتهام.
زندگی و حیات من برای توست.
ممکن نیست، شیرینترین فرشته من.
یک شب قلبت را خواهم آزرد.
شاید، قلب من، معشوق تو را خریده باشد.
شاید، قلب من، او حتی از تو خبر ندارد.
گیج و سردرگم، به من بگو چه کار کنم.
قلبهای زیادی توسط او آشفته شدند، و حالا نوبت توست.
عشق من، چرا دوری میکنی؟
از قلب من، و چرا میترسی؟
بگذار عشق در چشمانت ظاهر نشود.
آشفتگی در چشمانت باقی میماند.
این قلب من است، و من آن را پیش تو گذاشتهام.
زندگی و حیات من برای توست.
ممکن نیست، شیرینترین فرشته من.
یک شب قلبت را خواهم آزرد.
نزدیکتر بیا، لطافت مرا بچش، و مرا در آغوش بگیر.
با اشتیاق نزدیکتر بیا، اگر دوستم داری نترس.
دیگر غایب نباش. من نمیتوانم دوری را تحمل کنم.
با من و کنارم بمان. چرا مرا پس میزنی؟
عشق من، چرا دور میزنی؟
از قلب من، و چرا میترسی؟
نگذار عشق در چشمانت نمایان شود.
ممکن نیست.
عشق من، چرا دور میزنی؟
از قلب من، و چرا میترسی؟
نگذار عشق در چشمانت نمایان شود.
ممکن نیست.
به من نگاه کن، شیرینترین فرشتهام.
یک شب قلبت را خواهم آزرد.
نزدیکتر بیا، لطافت مرا بچش، و مرا در آغوش بگیر.
با اشتیاق نزدیکتر بیا، اگر دوستم داری نترس.
دیگر غایب نباش. من نمیتوانم دوری را تحمل کنم.
با من و کنارم بمان. چرا مرا پس میزنی؟
عشق من، چرا دوری میکنی؟
از قلب من، و چرا میترسی؟
بگذار عشق در چشمانت ظاهر نشود.
در چشمانت میماند. سردرگمی
این قلب من است و من آن را نزد تو گذاشتهام.
زندگی و عمر من مال توست.
این ممکن نیست، شیرینترین فرشته من.
یک شب قلبت را خواهم آزرد.
نظرات کاربران