And you were someone else
I’d say so much to you
And I would tell the truth
When your hands let go of me
The ice is thinning out
And my feet brace themselves
Still looking for you
I’m there in the water
Can’t you see?
Can’t you see?
A life left on the shore
We’re smiling all the same
You sail away again
Still looking for you
I’m there in the water
Can’t you see?
Can’t you see?
I’m dead in the water (Still looking for you)
Oh, still looking for you, for you, for you (I’m dead in the water)
Can’t you see?
Can’t you see?
I’m dead in the water
Still looking for you
I’m dead in the water
Can’t you see?
Still looking for you
I’m dead in the water
Can’t you see?
Can’t you see?
ترجمه فارسی
اگر خودم نبودم
و تو کس دیگری بودی
خیلی چیزا بهت میگفتم
و من حقیقت را خواهم گفت
چون به سختی نفس میکشم
وقتی دستانت مرا رها کردند
یخها دارند آب میشوند
و پاهایم خودشان را محکم میکنند
من آنجا در آب هستم
هنوز دنبالت میگردم
من آنجا در آب هستم
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
تو همه اینارو قبلاً دیدی
زندگیای که در ساحل مانده است
همه ما مثل هم لبخند میزنیم
دوباره با قایق دور می شوی
من آنجا در آب هستم
هنوز دنبالت میگردم
من آنجا در آب هستم
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
اوه، آره، من مردم (مرده توی آب)
من توی آب مُردم (هنوز دنبالت میگردم)
اوه، هنوز دنبالت میگردم، دنبالت، دنبالت (من توی آب مُردم)
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
من در آب مردهام
هنوز دنبالت میگردم
من در آب مردهام
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
من در آب مردهام
هنوز دنبالت میگردم
من در آب مردهام
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
نمیبینی؟ (or: نمیبینی؟)
نظرات کاربران