مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Borderline از Chris De Burgh به همراه متن و ترجمه مجزا

بازدید 316

I’m standing in the station
I am waiting for a train
To take me to the border
And my loved one far away
I watched a bunch of soldiers heading for the war
I could hardly even bear to see them go

Rolling through the countryside
Tears are in my eyes
We’re coming to the borderline
I’m ready with my lies
And in the early morning rain, I see her there
And I know I’ll have to say goodbye again

And it’s breaking my heart, I know what I must do
I hear my country call me but I wanna be with you
I’m taking my side, one of us will lose
Don’t let go, I wanna know
That you will wait for me until that day
There’s no borderline, no borderline

Walking past the border guards
Reaching for her hand
Showing no emotion
I wanna break into a run
But these are only boys, and I will never know
How men can see the wisdom in a war

And it’s breaking my heart, I know what I must do
I hear my country call me, but I wanna be with you
I’m taking my side, one of us will lose
Don’t let go, I wanna know
That you will wait for me until the day
There’s no borderline, no borderline

No borderline, no borderline

ترجمه فارسی

من در ایستگاه ایستاده ام
من منتظر قطار هستم
تا مرا به مرز ببرد
و عزیزم از دور
من تعدادی سرباز را تماشا کردم که عازم جنگ بودند
حتی تحمل رفتنشان را نداشتم
غلت زدن در حومه شهر
اشک در چشمانم حلقه زده است
داریم به مرز می رسیم
من با دروغ هایم آماده ام
و در باران اول صبح، او را آنجا می بینم
و می دانم که باید دوباره خداحافظی کنم
و این قلبم را می شکند، می دانم که باید چه کار کنم
می شنوم که کشورم با من تماس می گیرد اما می خواهم با تو باشم
من طرف خود را می گیرم، یکی از ما باخت
ول نکن، میخوام بدونم
که تا آن روز منتظر من خواهی ماند
هیچ مرزی وجود ندارد، هیچ مرزی وجود ندارد
عبور از کنار مرزبانان
دستش را دراز می کند
نشان دادن هیچ احساسی
من می خواهم در دویدن بشوم
اما اینها فقط پسر هستند و من هرگز نمی دانم
چگونه مردان می توانند حکمت را در جنگ ببینند
و این قلبم را می شکند، می دانم که باید چه کار کنم
می شنوم که کشورم با من تماس می گیرد، اما می خواهم با تو باشم
من طرف خودم را می گیرم، یکی از ما می بازد
ول نکن، میخوام بدونم
که تا آن روز منتظر من خواهی ماند
هیچ مرزی وجود ندارد، هیچ مرزی وجود ندارد
بدون مرز، بدون مرز

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ