[Chorus]
Moon river, wider than a mile
I’m crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you’re going, I’m going your way
[Verse 1]
Two drifters off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after the same rainbow’s end
Waiting ’round the bend
My huckleberry friend
Moon river and me
[Chorus]
Moon river, wider than a mile
I’m crossing you with style some day
Oh, you dream maker, you heart breaker
Wherever you’re going, I’m going your way
[Verse 2]
Two drifters off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after that same rainbow’s end
Waiting ’round the bend
My huckleberry friend
Moon river and me
[Outro]
Moon river, moon river, moon
ترجمه فارسی
[همخوان]
رودخانه ماه، وسیعتر از یک مایل
روزی با شکوه از کنارت میگذرم
ای رویاساز، ای دلشکن
هر کجا که میروی، من به راه تو میروم
[بیت ۱]
دو ولگرد برای دیدن دنیا میروند
دنیای زیادی برای دیدن وجود دارد
ما به دنبال پایان همان رنگینکمان هستیم
منتظر در پیچ هستیم
دوست هاکلبری من
رودخانه ماه و من
[همخوان]
رودخانه ماه، وسیعتر از یک مایل
روزی با شکوه از کنارت میگذرم
ای رویاساز، ای دلشکن
هر کجا که میروی، من به راه تو میروم
[بیت ۲]
دو ولگرد برای دیدن دنیا میروند
دنیای زیادی برای دیدن وجود دارد
ما به دنبال پایان همان رنگینکمان هستیم
منتظر در پیچ هستیم
دوست هاکلبری من
رودخانه ماه و من
[پایانی]
رودخانه ماه، رودخانه ماه، ماه
نظرات کاربران