مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی (Isn’t It) Obvious از Alessia Cara به همراه متن و ترجمه مجزا

Mm, mm, mm, ah
Mm, ah, ah
I see it on your face and on your mind
You see the cracks in the ice
Without my hand to hold
I’m the first to know
You’re gripping on the waist of other times
Trying to make it suffice
To make it tangible
It’s impossible
Fears are only constellations (ah)
Only glowin’ if we make them, we’re just fine (ah)
If it’s any consolation, you’re my favorite (ah)
It’s you and I, you gotta know that, right?
Isn’t it obvious? (Ah-ah)
You know that we got enough (ah-ah)
Isn’t it obvious (ah-ah)
That I’m sure? Mm-mm
Isn’t it obvious? (Ah-ah)
You know that we got enough (ah-ah)
Isn’t it obvious (ah-ah)
I’m all yours, all yours? (Ah-ah)
My picture in your wallet on display
But it’s never the same
As layin’ close to you (I know)
I wanna be close to you (be close to you, ah)
It’s hard to feel you when you’re far away
But you make it okay
‘Cause if I’m loving you (I’m loving you)
I can never lose (never)
Fears are only false creations (ah)
Just as vibrant as we paint them, we’re just fine (ah)
So if it’s any consolation, you’re my favorite (ah)
It’s you and I, you gotta know that, right?
Isn’t it obvious? (Ah-ah)
You know that we got enough (ah-ah)
Isn’t it obvious (ah-ah)
That I’m sure? Mm-mm (I’m sure, I’m sure)
Isn’t it obvious? (Oh, no, ah-ah)
You know that we got enough (yeah, ah-ah)
Isn’t it obvious (ah-ah)
I’m all yours (all yours), all yours?
You gotta know
You gotta know

ترجمه فارسی

مم، مم، مم، آه
مم، آه، آه
من این را روی صورت و ذهنت می‌بینم
تو ترک‌های یخ را می‌بینی
بدون دست من برای گرفتن
من اولین کسی هستم که می‌دانم
تو به کمر زمان‌های دیگر چنگ می‌زنی
سعی می‌کنی آن را کافی کنی
تا ملموسش کنی
غیرممکن است
ترس‌ها فقط صورت‌های فلکی هستند (آه)
فقط اگر آنها را بسازیم، می‌درخشند، ما خوب هستیم (آه)
اگر تسلی خاطری باشد، تو مورد علاقه من هستی (آه)
من و تو هستیم، باید این را بدانی، درست است؟
مگر نه؟ (آه-آه)
می‌دانی که به اندازه کافی داریم (آه-آه)
مگر نه؟ (آه-آه)
مگر نه؟
مگر نه؟ (آه-آه)
میدونی که دیگه کافیه (آه-آه)
مگه واضح نیست (آه-آه)
من کاملاً مال توام، کاملاً مال تو؟ (آه-آه)
عکس من تو کیف پولته که رو صفحه نمایشه
اما هیچ‌وقت مثل قبل نیست
وقتی نزدیکت دراز کشیدم (میدونم)
میخوام نزدیکت باشم (نزدیکت باشم، آه)
وقتی ازم دوری حست کنم سخته
اما تو همه چی رو درست میکنی
چون اگه دوستت دارم (دوستت دارم)
هیچ‌وقت نمیتونم از دست بدم (هیچ‌وقت)
ترس‌ها فقط ساخته‌های دروغین هستن (آه)
به همون اندازه که رنگشون میکنیم، ما خوبیم (آه)
پس اگه قراره تسلی خاطری باشه، تو محبوب منی (آه)
من و تو هستیم، باید اینو بدونی، درسته؟
مگه واضح نیست؟ (آه-آه)
میدونی که دیگه کافیه (آه-آه)
مگه واضح نیست (آه-آه)
مطمئنم؟ مممم (مطمئنم، مطمئنم)
مگه واضح نیست؟ (اوه، نه، آه-آه)
میدونی که دیگه بسه (آره، آه-آه)
مگه واضح نیست (آه-آه)
من کاملاً مال توام (تماماً مال تو)، تماماً مال تو؟
باید بدونی
باید بدونی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا