[Verse 1: Lana Del Rey]
Blue is the color of the planet from the view above
Long live our reign, long live our love
Green is the planet from the eyes of a turtle dove
‘Til it runs red, runs red with blood
[Pre-Chorus: Lana Del Rey]
We get so tired and we complain
‘Bout how it’s hard to live
It’s more than just a video game
[Chorus: Lana Del Rey]
But we’re just beautiful people
With beautiful problems, yeah
Beautiful problems, God knows we’ve got them
But we gotta try (Lie-la-lie)
Every day and night (Lie-la-lie)
[Verse 2: Stevie Nicks, Lana Del Rey & Stevie Nicks]
Blue is the collar of the shirt of the man I love
He’s hard at work, hard to the touch
But warm is the body of the girl from the land he loves
My heart is soft, my past is rough
[Pre-Chorus: Lana Del Rey & Stevie Nicks, Lana Del Rey]
But when I love him, get a feeling
Something close to like a sugar rush
It runs through me, but is it wasted love?
(It’s not wasted love)
[Chorus: Stevie Nicks, Lana Del Rey, Stevie Nicks & Lana Del Rey]
But we’re just beautiful people
With beautiful problems, yeah
Beautiful problems, God knows we’ve got them
But we gotta try (Lie-la-lie)
Every day and night (Lie-la-lie)
[Post-Chorus: Stevie Nicks]
Oh, oh
Mmm, mmm
[Bridge: Lana Del Rey, Lana Del Rey & Stevie Nicks]
Yeah we’ve gotta try (Lie-la-lie)
We gotta walk through fire (Lie-la-lie)
Because we’re just
[Chorus: Lana Del Rey & Stevie Nicks, Stevie Nicks]
Beautiful people with beautiful problems (We’re just)
Beautiful problems, God knows we’ve got them (Beautiful people, yeah)
Beautiful people with beautiful problems (We’re just)
Beautiful problems, God knows we’ve got them
[Outro: Stevie Nicks]
So beautiful
Yeah
Yeah, yeah
Yeah
ترجمه فارسی
[آیه 1: لانا دل ری]
آبی رنگ سیاره از نمای بالا است
زنده باد سلطنت ما، زنده باد عشق ما
سبز، سیاره ای است که از چشمان یک کبوتر لاک پشتی به چشم می خورد
تا زمانی که قرمز شود، از خون قرمز شود
[پیش کر: لانا دل ری]
خیلی خسته می شویم و شاکی می شویم
درباره اینکه چقدر زندگی کردن سخت است
این چیزی بیش از یک بازی ویدیویی است
[کر: لانا دل ری]
اما ما فقط آدم های زیبایی هستیم
با مشکلات زیبا، آره
مشکلات زیبایی است، خدا می داند که ما آنها را داریم
اما ما باید تلاش کنیم (Lie-la-Lie)
هر روز و شب (Lie-la-lie)
[آیه 2: استیوی نیکس، لانا دل ری و استوی نیکس]
آبی یقه پیراهن مردی است که دوستش دارم
او در کار سخت است، لمس کردن سخت است
اما بدن دختری از سرزمینی که دوستش دارد گرم است
قلبم نرم است گذشته ام خشن
[پیش کر: لانا دل ری و استیوی نیکس، لانا دل ری]
اما وقتی او را دوست دارم، یک احساس پیدا کنم
چیزی نزدیک به قند راش
از من می گذرد، اما آیا عشق هدر رفته است؟
(این عشق بیهوده نیست)
[کر: استیوی نیکس، لانا دل ری، استیوی نیکس و لانا دل ری]
اما ما فقط آدم های زیبایی هستیم
با مشکلات زیبا، آره
مشکلات زیبایی است، خدا می داند که ما آنها را داریم
اما ما باید تلاش کنیم (دروغ-لا-دروغ)
هر روز و شب (Lie-la-lie)
[پس از کر: استیوی نیکس]
اوه، اوه
ممم، ممم
[پل: لانا دل ری، لانا دل ری و استیوی نیکس]
آره باید تلاش کنیم (دروغ-لا-دروغ)
ما باید از میان آتش بگذریم (دروغ-لا-دروغ)
چون ما فقط هستیم
[کر: لانا دل ری و استیوی نیکس، استیوی نیکس]
افراد زیبا با مشکلات زیبا (ما فقط هستیم)
مشکلات زیبا، خدا می داند که ما آنها را داریم (افراد زیبا، آره)
افراد زیبا با مشکلات زیبا (ما فقط هستیم)
مشکلات زیبایی است، خدا می داند که ما آنها را داریم
[خروجی: استیوی نیکس]
خیلی قشنگه
آره
آره آره
آره
نظرات کاربران