… I come from a small town, how ’bout you?
I only mention it ’cause I’m ready to leave L.A.
And I want you to come
80 miles North or South will do
I don’t care where, as long as you’re with me
And I’m with you, and you let me
… Let me love you like a woman
Let me hold you like a baby
Let me shine like a diamond
Let me be who I’m meant to be
Talk to me in poems and songs
Don’t make me be bittersweet
Let me love you like a woman
Let me hold you like a baby
Let me hold you like a baby
… I come from a small town far away
I only mention it ’cause I’m ready to leave L.A.
And I need you to come (and I want you to come)
I guess I could manage if you stay
It’s just if you do, I can’t see myself having any fun, so…
… Let me love you like a woman
Let me hold you like a baby
Let me shine like a diamond
Let me be who I’m meant to be
Talk to me in songs and poems
Don’t make me be bittersweet
Let me love you like a woman
… Take you to infinity
Let me love you like a woman (let me hold you like a baby)
Take you to infinity
Let me love you like a woman (let me hold you like a baby)
Take you to infinity
… We could get lost in the purple rain
Talk about the good ol’ days
We could get high on something trippy
Baby, let me count the waves
… Let me love you like a woman
Let me hold you like a baby
Let me shine like a diamond
Let me be who I’m meant to be
Talk to me in songs and poems
Don’t make me be bittersweet
Let me love you like a woman
ترجمه فارسی
من فقط به این دلیل اشاره می کنم که آماده ترک لس آنجلس هستم.
و من از تو می خواهم که بیایی
80 مایل شمال یا جنوب انجام خواهد شد
تا زمانی که با من هستی برایم مهم نیست کجاست
و من با تو هستم و تو به من اجازه دادی
… بگذار مثل یک زن دوستت داشته باشم
بگذار مثل یک بچه بغلت کنم
بگذار مثل الماس بدرخشم
بگذار همانی باشم که قرار است باشم
با من در شعر و آهنگ صحبت کن
کاری نکن که من تلخ باشم
بگذار مثل یک زن دوستت داشته باشم
بگذار مثل یک بچه بغلت کنم
بگذار مثل یک بچه بغلت کنم
… من از یک شهر کوچک دورتر آمده ام
من فقط به آن اشاره می کنم زیرا آماده ترک L.A هستم.
و من به آمدنت نیاز دارم (و می خواهم که بیایی)
حدس می زنم اگر تو بمانی می توانستم مدیریت کنم
فقط اگر این کار را بکنید، من نمی توانم خودم را در حال تفریح ببینم، بنابراین…
… بگذار مثل یک زن دوستت داشته باشم
بگذار مثل یک بچه بغلت کنم
بگذار مثل الماس بدرخشم
بگذار همانی باشم که قرار است باشم
با من در آهنگ و شعر صحبت کن
کاری نکن که من تلخ باشم
بگذار مثل یک زن دوستت داشته باشم
… شما را به بی نهایت می برد
بگذار مثل یک زن دوستت داشته باشم (بگذار تو را مثل یک بچه در آغوش بگیرم)
شما را به بی نهایت می برد
بگذار مثل یک زن دوستت داشته باشم (بگذار تو را مثل یک بچه در آغوش بگیرم)
شما را به بی نهایت می برد
… می توانیم در باران ارغوانی گم شویم
در مورد روزهای خوب صحبت کنید
ما میتوانیم به چیزی بیسابقه دست پیدا کنیم
عزیزم بگذار امواج را بشمارم
… بگذار مثل یک زن دوستت داشته باشم
بگذار مثل یک بچه بغلت کنم
بگذار مثل الماس بدرخشم
بگذار همانی باشم که قرار است باشم
با من در آهنگ و شعر صحبت کن
کاری نکن که من تلخ باشم
بگذار مثل یک زن دوستت داشته باشم
نظرات کاربران