مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Sweet Melody از Little Mix به همراه متن و ترجمه مجزا

Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
In a whole ‘nother life, there was this boy that I knew
He made me feel like a woman
We were young and silly fools
Anyway, he was in a band
Wrote love songs about me
I wasn’t crazy ’bout the words, but the melodies were sweet
Went something like
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Every time we’d go dancing, I’d see his straying eyes
Gave him too many chances, push my gears too many times
Anyway he’d start acting up, and I’d be on my way to leave
But I stopped in my tracks when I heard this melody
And it went like
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
He used to sing me sweet melodies
He played me, made me believe it was real love
Sang me sweet melodies
But the day he did me wrong
The song couldn’t go on and on and on
He used to sing me sweet melodies
He played me, made me believe it was real love
Sang me sweet melodies
But the day he did me wrong
The song couldn’t go on and on and on
He would lie, he would cheat, over syncopated beats
I was just his tiny dancer, he had control of my feet
Yes, when he came along, that’s when I lost the groove
There was no song in the world
To sing along or make me move
Sounded something like
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo (it was)
Doo-doo, doo-doo-doo-doo (oh)
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
He used to sing me sweet melodies (oh-oh)
He played me, made me believe it was real love
Sang me sweet melodies
But the day he did me wrong (ah, yeah)
The song couldn’t go on and on and on (couldn’t go on and on)
He used to sing me sweet melodies (sweet, sweet melodies)
He played me, made me believe it was real love
Sang me sweet melodies
But the day he did me wrong (me wrong)
The song couldn’t go on and on and on
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-roo-doo-roo (oh)
Doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-roo-doo-doo, doo-doo-doo-doo (oh, whoa)
On and on
On and on
He used to sing me sweet melodies
He played me, made me believe it was real love
Sang me sweet melodies
But the day he did me wrong (me wrong)
The song couldn’t go on and on and on
(On and on, and on, yeah)
He used to sing me sweet melodies (melodies, yeah)
He played me, made me believe it was real love
Sang me sweet melodies (nah, ah)
But the day he did me wrong
The song couldn’t go on and on and on
Sing me sweet melodies (sing me sweet melodies, yeah)
He played me, made me believe it was real love (ooh)
Sang me sweet melodies (oh)
But the day he did me wrong (eh)
The song couldn’t go on and on and on, no

ترجمه فارسی

دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-رو-دو-دو
دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو-دو، دو-دو-دو-دو، دو-دو-دو-دو
در تمام زندگی‌ام، پسری بود که می‌شناختم
او باعث می‌شد احساس کنم یک زن هستم
ما جوان و احمق بودیم
به هر حال، او در یک گروه موسیقی بود
آهنگ‌های عاشقانه‌ای درباره من می‌نوشت
من دیوانه کلمات نبودم، اما ملودی‌ها شیرین بودند
چیزی شبیه به
دو-دو، دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-رو-دو-دو
دو-دو، دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-دو-دو-دو
هر بار ما می‌رفتیم می‌رقصیدیم، نگاه‌های سرگردانش را می‌دیدم
به او فرصت‌های زیادی دادم، بارها و بارها دنده‌ام را به هم ریختم
به هر حال او شروع به بدرفتاری می‌کرد و من در راه رفتن بودم
اما وقتی این ملودی را شنیدم، در جایم ایستادم
و اینطور ادامه داشت
دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-رو-دو-دو-رو
دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
او ملودی‌های شیرین برایم می‌خواند
او با من بازی می‌کرد، کاری می‌کرد که باور کنم عشق واقعی است
برایم ملودی‌های شیرین می‌خواند
اما روزی که با من بد کرد
آهنگ نمی‌توانست ادامه پیدا کند و ادامه پیدا کند
او ملودی‌های شیرین برایم می‌خواند
او با من بازی می‌کرد، کاری می‌کرد باور کنم که عشق واقعی است
برایم ملودی‌های شیرین می‌خواند
اما روزی که با من بد کرد
آهنگ نمی‌توانست مدام و مدام ادامه دهد
دروغ می‌گفت، تقلب می‌کرد، روی ریتم‌های سنکوپ‌شده می‌نواخت
من فقط رقصنده‌ی کوچکش بودم، او کنترل پاهایم را داشت
بله، وقتی او آمد، آن موقع بود که من ریتم را گم کردم
هیچ آهنگی در دنیا وجود نداشت
که با آن بخواند یا مرا به حرکت وادارد
چیزی شبیه به این بود
دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-رو-دو-دو-رو (بود)
دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو (اوه)
دو-رو-دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
او برایم ملودی‌های شیرین می‌خواند (اوه-اوه)
او با من بازی می‌کرد، کاری می‌کرد باور کنم که عشق واقعی است
ملودی‌های شیرین برایم می‌خواند
اما روزی که با من بد کرد (آه، بله)
آهنگ نمی‌توانست مدام و مدام ادامه یابد (نمی‌توانست مدام و مدام ادامه یابد)
او برایم می‌خواند ملودی‌های شیرین (ملودی‌های شیرین، شیرین)
او با من بازی کرد، کاری کرد که باور کنم عشق واقعی است
ملودی‌های شیرین برایم خواند
اما روزی که با من بد کرد (با من بد کرد)
آهنگ نمی‌توانست ادامه پیدا کند و ادامه پیدا کند
دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-رو-دو-دو (اوه)
دو-دو، دو-دو-دو-دو-دو
دو-رو-دو-دو، دو-دو-دو-دو (اوه، وای)
و ادامه
و ادامه
او عادت داشت ملودی‌های شیرین برایم بخواند
او با من بازی کرد، کاری کرد که باور کنم عشق واقعی است
ملودی‌های شیرین برایم خواند
اما روزی که با من بد کرد (با من بد کرد)
آهنگ نمی‌توانست ادامه پیدا کند و ادامه پیدا کند
(و ادامه، و ادامه، آره)
او عادت داشت ملودی‌های شیرین برایم بخواند (ملودی‌ها، آره)
او با من بازی کرد، کاری کرد که باور کنم عشق واقعی است باور کن که عشق واقعی بود
ملودی‌های شیرین برام خوند (نه، آه)
اما روزی که با من بد کرد
آهنگ نمی‌تونست ادامه پیدا کنه
ملودی‌های شیرین برام بخون (ملودی‌های شیرین برام بخون، آره)
باهام بازی کرد، کاری کرد که باور کنم عشق واقعی بود (اوه)
ملودی‌های شیرین برام خوند (اوه)
اما روزی که با من بد کرد (اه)
آهنگ نمی‌تونست ادامه پیدا کنه، نه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا