[Verse 1]
When I first met you got a feeling that I’ll never forget
(An animal attraction I know)
We’d be bad together
But the make up sex is good as it gets
And I just want to say to you
[Chorus]
Every time that I hate you
I love you (Love you)
You’re more than I can take can’t get enough of you (Of you)
It doesn’t matter what you’re saying
I can’t let you go
And I just want to get enough
Every time that I hate you
I love you (Love you)
You’re the part of the pain that I love too (Love too)
It doesn’t matter what you’re saying
I can see right through
You love to hate me too (You love to hate me too)
[Verse 2]
Every time we fight I feel like breaking up but I know I can’t
(No one ever gets me like you)
I learned a lesson it’s a losing battle
A war I can’t win
And now I got to say to you
[Chorus]
Every time that I hate you
I love you (Love you)
You’re more than I can take can’t get enough of you (Of you)
It doesn’t matter what you’re saying
I can’t let you go
And I just want to get enough
Every time that I hate you
I love you (Love you)
You’re the part of the pain that I love too (Love too)
It doesn’t matter what you’re saying
I can see right through
You love to hate me too (You love to hate me too)
[Post-Chorus]
(All these almost breakups)
You love to hate me too
(Are always worth the make ups)
And if we make it through
I just want to say to you
[Chorus]
Every time that I hate you
I love you
You’re more than I can take can’t get enough of you
(Enough of you)
And I just want to get enough
Every time that I hate you
I love you (Love you)
You’re the part of the pain that I love too (Love too)
It doesn’t matter what you’re saying
I can see right through
You love to hate me too (You love to hate me too)
[Outro]
(All these almost breakups)
You love to hate me too
(Are always worth the make ups)
And if we make it through
And I just want to get enough
ترجمه فارسی
[قسمت ۱]
وقتی برای اولین بار دیدمت یه حسی داشتم که هیچوقت فراموش نمیکنم
(یه جورایی جذابیت حیوانی میدونم)
ما با هم بد میشدیم
اما سکس آرایش شده هرچی که بشه خوبه
و فقط میخوام بهت بگم
[همخوان]
هر دفعه که ازت متنفرم
دوستت دارم (دوستت دارم)
تو بیشتر از اونی هستی که بتونم تحمل کنم، ازت سیر نمیشم (ازت)
مهم نیست چی میگی
نمیتونم بذارم بری
و فقط میخوام سیر بشم
هر دفعه که ازت متنفرم
دوستت دارم (دوستت دارم)
تو بخشی از دردی هستی که من هم دوستش دارم (دوستت دارم)
مهم نیست چی میگی
میتونم از درون ببینم
تو هم دوست داری از من متنفر باشی (دوستت دارم از من متنفر باشی)
[قسمت ۲]
هر دفعه که دعوا میکنیم دلم میخواد از هم جدا شیم اما میدونم نمیتونم
(هیچکس مثل تو منو نمیفهمه)
من یه درس یاد گرفتم، این یه نبرد باختیه
جنگی که نمیتونم برنده شدن
و حالا باید به تو بگویم
[همخوان]
هر بار که از تو متنفرم
دوستت دارم (دوستت دارم)
تو بیش از آنی که بتوانم تحمل کنم، نمیتوانم از تو سیر شوم (از تو)
مهم نیست چه میگویی
نمیتوانم رهایت کنم
و فقط میخواهم به اندازه کافی
هر بار که از تو متنفرم
دوستت دارم (دوستت دارم)
تو بخشی از دردی هستی که من هم دوست دارم (دوستت دارم)
مهم نیست چه میگویی
من میتوانم از درون آن را ببینم
تو هم دوست داری از من متنفر باشی (دوستت دارم از من هم متنفر باشی)
[همخوان]
(همه این جداییهای تقریباً ناگهانی)
تو هم دوست داری از من متنفر باشی
(همیشه ارزش آرایش کردن را دارند)
و اگر از آن عبور کنیم
فقط میخواهم به تو بگویم
[همخوان]
هر بار که از تو متنفرم
دوستت دارم
تو بیش از آنی که بتوانم تحمل کنم، نمیتوانم از تو سیر شوم
(کافی است از تو)
و فقط میخواهم به اندازه کافی
هر بار که ازت متنفرم
دوستت دارم (دوستت دارم)
تو بخشی از دردی هستی که من هم دوستش دارم (دوستت دارم)
مهم نیست چی میگی
من از درونش میفهمم
تو هم دوست داری از من متنفر باشی (تو هم دوست داری از من متنفر باشی)
[پایانی]
(همه این جداییهای تقریباً طولانی)
تو هم دوست داری از من متنفر باشی
(همیشه ارزش آرایش کردن رو داره)
و اگه از پسش بربیایم
و من فقط میخوام به اندازه کافی
نظرات کاربران