مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی hurt my feelings از Tate McRae به همراه متن و ترجمه مجزا

… She wears your number, but I got what you like
She’s got you right now, but I’m still on your mind
… I should’ve known better
You should’ve known better than me
Nights staying up talking
Told me everything except where was she
Now I’ve got you figured out
I’m tryna tell myself
I’m gonna stay away from you
I should’ve known better
You got a way that’s gonna weigh-weigh on me
… Oh na na, got me heavy breathing
Oh na na, every time we’re speaking
Oh na na, got me real, real deep in
Want you so bad, baby, hurt my feelings
Oh na na, got me messed up dreaming
Oh na na, that your girlfriend’s leaving
Oh na na, got me real, real deep in
Want you so bad, baby, hurt my feelings
… I wanna do something I know ain’t polite
Like show up at your house without calling
Like doing something batshit, make you fall all in
She’s where you’re waking up
She’s got you making up
Such pretty boy excuses
Ooh, but I know one thing
She can’t stop it happening in my mind
… Oh na na, got me heavy breathing
Oh na na, every time we’re speaking
Oh na na, got me real, real deep in
Want you so bad, baby, hurt my feelings
Oh na na, got me messed up dreaming
Oh na na, that your girlfriend’s leaving
Oh na na, got me real, real deep in
Want you so bad, baby, hurt my feelings
… No, no
No, baby, hurt my feelings
She wears your number, but I got what you like
She’s got you right now, but I’m still on your mind
She wears your number, but I got what you like
She’s got you right now, but I’m still on your mind

ترجمه فارسی

… شماره تو رو داره، اما من چیزی که تو دوست داری رو دارم
اون الان تو رو داره، اما من هنوز تو فکرتم
… من باید بهتر از این می‌دونستم
تو باید بهتر از من می‌دونستی
شب‌هایی که بیدار می‌موندم و حرف می‌زدم
همه چیز رو بهم می‌گفت جز اینکه کجا بود
حالا فهمیدم که تو چی هستی
سعی می‌کنم به خودم بگم
از تو دور می‌مونم
باید بهتر از این می‌دونستم
یه راهی داری که خیلی بهم فشار میاره
… اوه نه نه، باعث میشه نفسم سنگین بشه
اوه نه نه، هر دفعه که حرف می‌زنیم
اوه نه نه، منو خیلی خیلی عمیق تو خودم فرو میبره
خیلی می‌خوامت عزیزم، احساساتم رو جریحه‌دار می‌کنه
اوه نه نه، باعث میشه با رویاهام بهم بریزم
اوه نه نه، که دوست دخترت داره میره
اوه نه نه، باعث میشه عمیقا عمیق تو خودم فرو برم
خیلی می‌خوامت عزیزم، احساساتم رو جریحه‌دار کنم
… می‌خوام یه کاری بکنم که می‌دونم مودبانه نیست
مثل اینکه بدون زنگ زدن بیام خونه‌ات
مثل یه کار احمقانه انجام بدم، باعث بشه کاملاً غرق بشی
اون جایی که داری بیدار میشی
اون داره تو رو مجبور به خودارضایی می‌کنه
چه بهانه‌های پسرونه قشنگی
اوه، اما یه چیزی رو می‌دونم
اون نمی‌تونه جلوی اتفاق افتادنش رو تو ذهنم بگیره
… اوه نه نه، باعث میشه نفسم سنگین بشه
اوه نه نه، هر دفعه که حرف می‌زنیم
اوه نه نه، منو خیلی خیلی عمیق تو فکر فرو می‌بره
خیلی می‌خوامت عزیزم، احساساتم رو جریحه‌دار می‌کنه
اوه نه نه، باعث میشه خوابم رو خراب کنه
اوه نه نه، که دوست دخترت داره میره
اوه نه نه، باعث میشه عمیقا عمیق تو فکر فرو برم
خیلی می‌خوامت عزیزم، احساساتم رو جریحه‌دار می‌کنه
او شماره تو رو داره، اما من چیزی رو که تو دوست داری دارم
او الان تو رو داره، اما من چیزی رو که تو دوست داری دارم
او الان تو رو داره، اما من چیزی رو که تو دوست داری دارم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا