مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی One Of Us از Ava Max به همراه متن و ترجمه مجزا

One of us would die for loveOne of us would give it upOne of us would risk it allOne of us won’t even callOne of us could say goodbyeNever even bat an eyeOne of us is hurtin’ youAnd baby, that’s the last thing that I wanna do
Never did the thought ever crossAnd never did I think I would stopForever, no one tells you the cost of paradise, paradiseKisses, but they cut like a knifeI wish this was a little more brightOnce sweet words, now they come with a biteOh, hungry eyes, hungry eyes
I would give up the world, but it won’t save usIt’s killin’ me inside out because
One of us would die for loveOne of us would give it upOne of us would risk it allOne of us won’t even callOne of us could say goodbyeNever even bat an eyeOne of us is hurtin’ youAnd baby, that’s the last thing that I wanna do
Wanna do, wanna do, wanna doWanna do, wanna do, wanna doWanna do, wanna do, wanna doWanna do
Question, is this how it goes downIn Heaven? Can someone let me out?I’m beggin’ ’cause I’m burnin’ with doubtI’m burnin’, I’m burnin’, I’m burnin’
I would give up the world, but it won’t save usIt’s killin’ me inside out because
One of us would die for love (die for love)One of us would give it up (give it up)One of us would risk it allOne of us won’t even call (no, no, no)One of us could say goodbye (goodbye)Never even bat an eyeOne of us is hurtin’ youAnd baby that’s the last thing that I wanna do
Wanna do, wanna do, wanna doWanna do, wanna do, wanna doWanna do, wanna do, wanna doWanna do
Wanna do, wanna do, wanna doWanna do, wanna do, wanna doWanna do, wanna doAnd baby, that’s the last thing that I wanna do

ترجمه فارسی

یکی از ما برای عشق می‌میرد
یکی از ما تسلیم می‌شود
یکی از ما همه چیز را به خطر می‌اندازد
یکی از ما حتی تماس هم نمی‌گیرد
یکی از ما می‌تواند خداحافظی کند
حتی پلک هم نمی‌زند
یکی از ما تو را آزار می‌دهد
و عزیزم، این آخرین کاری است که می‌خواهم انجام دهم
هیچ‌وقت این فکر به ذهنم خطور نکرد
و هرگز فکر نکردم که متوقف شوم
برای همیشه، هیچ‌کس بهای بهشت، بهشت ​​را به تو نمی‌گوید
بوسه‌ها، اما مثل چاقو می‌برن
کاش این کمی روشن‌تر بود
کلماتی که زمانی شیرین بودند، حالا با یک گاز می‌آیند
اوه، چشمان گرسنه، چشمان گرسنه
من از دنیا دست می‌کشم، اما ما را نجات نمی‌دهد
داره از درون نابودم می‌کنه چون
یکی از ما برای عشق می‌میرد
یکی از ما همه چیز را به خطر می‌اندازد
یکی از ما حتی تماس هم نمی‌گیرد
یکی از ما می‌تواند خداحافظی کند
حتی پلک هم نمی‌زند
یکی از ما تو را آزار می‌دهد
و عزیزم، این آخرین کاری است که می‌خواهم انجام دهم
می‌خواهم انجام دهم، می‌خواهم انجام دهم می‌خوام انجام بدم
می‌خوام انجام بدم، می‌خوام انجام بدم، می‌خوام انجام بدم
می‌خوام انجام بدم، می‌خوام انجام بدم، می‌خوام انجام بدم
سوال، آیا اینجوریه که پایین می‌ره
تو بهشت؟ کسی می‌تونه منو بیرون بیاره؟ دارم التماس می‌کنم چون دارم از شک می‌سوزم
دارم می‌سوزم، دارم می‌سوزم، دارم می‌سوزم
از دنیا دست می‌کشم، اما این ما را نجات نمی‌دهد
داره از درون نابودم می‌کنه چون
یکی از ما برای عشق می‌میره (برای عشق می‌میره)
یکی از ما تسلیم می‌شه (تسلیم می‌شه)
یکی از ما همه چیزش را به خطر می‌اندازد
یکی از ما حتی زنگ هم نمی‌زنه (نه، نه، نه)
یکی از ما می‌تونه خداحافظی کنه (خداحافظ)
حتی یه لحظه هم پلک نمی‌زنه
یکی از ما داره اذیتت می‌کنه
و عزیزم، این آخرین کاریه که می‌خوام انجام بدم
می‌خوام، می‌خوام، می‌خوام انجام بدم
می‌خوام، می‌خوام انجام بدم …

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا