مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی ALL THE LOVE از Katy Perry به همراه متن و ترجمه مجزا

I had accepted love wasn’t for meI’d never go deep, oh, noI’d given up watching sunsetsI disconnected, I didn’t believe, noI couldn’t see, oh, noI would just live with the regretsI had nothing leftBut you came along and
All the love that I ever lost (came back to me)All the love that I ever lost (came back to me)I was frozen, I was hopelessNow there’s poetry in every momentAll the love that I ever lost (came back to me)
Back to me, back to meBack to me, back to meBack-back to me, back to meBack to me (came back to me)
Feels like I’m floatin’The colors so bright when I look in your eyes, oh yeahI needed you to set me freeNow everything’s goldenSince you arrived, I’m higher than high, oh yeahStill can’t believe that you found meI can finally breatheYeah, you gave me life and
All the love that I ever lost (came back to me)All the love that I ever lost (came back to me)I was frozen (frozen), I was hopeless (hopeless)Now there’s poetry in every momentAll the love that I ever lost (came back to me)
Back to me, back to meBack-back to me (came back to me)Ba-ba-back to me, back to meBack to me (came back to me)
All the love that I ever lost (came back to me)

ترجمه فارسی

پذیرفته بودم که عشق برای من نیست
من هیچوقت عمیق نمیشم، اوه، نه
از تماشای غروب خورشید دست کشیده بودم
قطع کردم، باور نکردم، نه
نتونستم ببینم، اوه، نه
من فقط با حسرت‌ها زندگی خواهم کرد
چیزی برایم نمانده بود
اما تو آمدی و
تمام عشقی که از دست داده بودم (به من برگشت)
تمام عشقی که از دست داده بودم (به من برگشت)
یخ زده بودم، ناامید بودم
حالا در هر لحظه شعری هست
تمام عشقی که از دست داده بودم (به من برگشت)
برگرد پیش من، برگرد پیش من
برگرد پیش من، برگرد پیش من
برگرد، برگرد به من، برگرد به من
برگرد پیش من (برگرد پیش من)
انگار شناورم
رنگ‌ها چقدر روشنن وقتی تو چشمات نگاه می‌کنم، اوه آره
به تو نیاز داشتم تا مرا آزاد کنی
حالا همه چیز طلایی شده است
از وقتی که رسیدی، من از همه بالاترم، اوه آره
هنوز باورم نمیشه که پیدام کردی
بالاخره می‌توانم نفس بکشم
آره، تو به من زندگی دادی و
تمام عشقی که از دست داده بودم (به من برگشت)
تمام عشقی که از دست داده بودم (به من برگشت)
من یخ زده بودم (یخ زده بودم)، ناامید بودم (ناامید)
حالا در هر لحظه شعری هست
تمام عشقی که از دست داده بودم (به من برگشت)
برگرد پیش من، برگرد پیش من
برگشت، برگشت به من (به سمت من برگشت)
بابا-با-برگرد پیش من، برگرد پیش من
برگرد پیش من (برگرد پیش من)
تمام عشقی که از دست داده بودم (به من برگشت)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا