آهنگ آلمانی Mein Herz brennt(قلبم در آتش است) از Rammstein به همراه متن و ترجمه مجزا
Nun liebe Kinder gebt fein Achtich bin die Stimme aus dem Kissenich hab euch etwas mitgebrachthab es aus meiner Brust gerissenmit diesem Herz hab ich die Machtdie Augenlider zu erpressenich singe bis der Tag erwachtein ادامه مطلب
آهنگ روسی Пусть бегут неуклюже (ترانه تولد روسی) از Kino با متن و ترجمه مجزا
Пусть бегут неуклюжеПешеходы по лужам,А вода — по асфальту рекой.И не ясно прохожимВ этот день непогожий,Почему я веселый такой. Припев:Я играю на гармошкеУ прохожих на виду…К сожаленью, день рожденьяТолько раз в году. Прилетит вдруг волшебникВ ادامه مطلب
آهنگ اسپانیایی Adio Kerida (خداحافظ معشوقه من) از Yasmin Levy به همراه متن و ترجمه مجزا
Adio, adio keridano kero la vida,me l’amagrates tu. Tu madre kuando te parioi te kito al mundokorason eya no te diopara amar segundo. Adio, adio keridano kero la vida,me l’amagrates tu. Va, busakate otro amor,aharva ادامه مطلب
آهنگ فرانسوی Hymne à l’amour (سرودی برای عشق) از Édith Piaf به همراه متن و ترجمه مجزا
Le ciel bleu sur nous peut s’effondrerEt la terre peut bien s’écrouler,Peu m’importe si tu m’aimes,Je me fous du monde entier. Tant que l’amour inondera mes matins,Tant que mon corps frémira sous tes mains,Peu m’importent ادامه مطلب
آهنگ فرانسوی La vie en rose (زندگی به رنگ گل رز) از Édith Piaf به همراه متن و ترجمه مجزا
Des yeux qui font baisser les miens,un rire qui se perd sur sa bouche,voilà le portrait sans retouchede l’homme auquel j’appartiens. Quand il me prend dans ses bras,il me parle tout bas,je vois la vie ادامه مطلب
آهنگ عربی “يا أنا يا أنا” (آه من آه من ) از فیروز به همراه متن و ترجمه مجزا
يا أنا يا أنا أنا وياك صرنا القصص الغريبةيا أنا يا أنا أنا وياك و انسرقت مكاتيبيو عرفوا انك حبيبيو عرفوا انك حبيبي يا أنا يا أنا هرب الصيف هربت عناقيد الزينةوإذا ضيعني الهوى شي ادامه مطلب
آهنگ اسپانیایی Ella Baila Sola (اونیکه تنهایی میرقصه) از Eslabón Armado به همراه متن و ترجمه مجزا
[Verso 1: Pedro Tovar & Peso Pluma]Compa, ¿qué le parece esa morra?La que anda bailando sola me gusta pa’ mí¡Bella! Ella sabe que está buenaQue todos andan mirándola cómo bailaMe acerco y le tiro todo ادامه مطلب
آهنگ فرانسوی Le temps de l’amour(زمان عشق) از Françoise Hardy به همراه متن و ترجمه مجزا
C’est le temps de l’amour,le temps des copains et de l’aventure.Quand le temps va et vient,on ne pense à rien malgré ses blessures.Car le temps de l’amourc’est long et c’est court,ça dure toujours, on s’en ادامه مطلب
آهنگ کردی Hewlêr (هولیر) از Hozan Serhad به همراه متن و ترجمه مجزا
Hewlêr, lorîka dayîkanHewlêr, qîrîna zarokan Hewlêr, kilê çawên bûkanHewlêr, bi xwîna şehîdanTe navê xwe kir berxwedan Hewlêr, HewlêrAgirê serhildan e, qelayê berxwedan eHêlîna şehîdan e, HewlêrHêlîna egîdan e, Hewlêr Hewlêr, ji nû ve dayik bû ادامه مطلب
آهنگ رومی Ederlezi (ادرلزی) از Goran Bregović به همراه متن و ترجمه مجزا
Sa o Roma, babo, e bakren čhinenA me, čoro, dural bešava A, odo, daje, amaro diveAmaro dive, EderleziE devado, babo, amenge bakroSa o Roma, babo, e bakren čhinen Ej, sa o Roma, babo, baboSa o ادامه مطلب
آهنگ ایتالیایی Con te partirò (با تو خواهم رفت) از Andrea Bocelli و Sarah Brightman با متن و ترجمه مجزا
Quando sono solo,sogno all’orizzontee mancan le parole,Sì lo so che non c’è lucein una stanza quando manca il sole,Se non ci sei tu con me, con me. Su le finestre,mostra a tutti il mio cuoreche ادامه مطلب
آهنگ عربی “شفتو من بعيد”(از دور او را دیدم ) از يارا به همراه متن و ترجمه مجزا
بعتم اللياليوحدي لحاليوماحدا طل من قباليبإيدو ومالي عالهدا شفتو من بعيدماشي وحيدصار بعينيهيعطي مواعيدوبسمة ع شفافقالتلو وقافحدك مشينيوالإيد بالإيد سوا تمشيناونظرة عينينا ملبكةشو حكيو عليناولا اهتمينا بالحكي وصلنا ع الدربمتودي غربصار يغازلنيويحكي بالحبقلي دلوعةقلتلو أوعةوصارت ادامه مطلب
آهنگ پرتغالی Lambada(لامبادا) از Kaoma به همراه متن و ترجمه مجزا
Chorando se foi quem um dia só me fez chorarکسی که مرا به گریه انداخت و رفته است یک روز به گریه می افتد Chorando se foi quem um dia só me fez chorarکسی که ادامه مطلب
آهنگ ژاپنی Unravel (وقتی دارم سر از کار دنیا درمیارم! ) از Tokyo Ghoul به همراه متن و ترجمه مجزا
教えて 教えてよ その仕組みを 僕の中に誰がいるの?壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う 何も見えずに 壊れた僕なんてさ 息を止めてほどけない もう ほどけないよ 真実さえ freeze壊せる 壊せない 狂える 狂えないあなたを見つけて 揺れた 歪んだ世界にだんだん僕は透き通って見えなくなって見つけないで 僕のことを 見つめないで誰かが描いた世界の中で あなたを傷つけたくはないよ覚えていて 僕のことを鮮やかなまま 無限に広がる孤独が絡まる無邪気に笑った記憶が刺さって動けない 動けない 動けない 動けない 動けない 動けないよunraveling the world 変わってしまった 変えられなかった2つが絡まる 2人が滅びる壊せる 壊せない 狂える 狂えないあなたを汚せないよ 歪んだ世界にだんだん僕は透き通って見えなくなって見つけないで 僕のことを 見つめないで誰かが仕組んだ孤独な罠に 未来がほどけてしまう前に思い出して 僕のことを鮮やかなまま 忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで 変わってしまったことに paralyze変えられないことだらけの paradise覚えていて 僕のことを 教えて 教えて 僕の中に誰がいるの? ترجمه فارسی به من بگو؛ اوه! به من بگو که چطور باهاش کنار بیام و روبهراهش کنم؟ این کیه درون من؟توی این دنیای ویرون، ادامه مطلب