[Chorus]
I was busy thinkin’ ’bout boys, boys, boys
Always busy dreamin’ ’bout boys, boys, boys (XCX)
Head is spinnin’ thinkin’ ’bout boys
[Verse 1]
I need that bad boy to do me right on a Friday
And I need that good one to wake me up on a Sunday
That one from work can come over on Monday night
I want ’em all, I want ’em all
And when they finally leave me, I’m all alone but
I’m lookin’ down and my girls are blowin’ my phone up
Them twenty questions, they askin’ me where I’m at
Didn’t hit ’em back
[Pre-Chorus]
I’m sorry that I missed your party
I wish I had a better excuse like
I had to trash the hotel lobby
[Chorus]
But I was busy thinkin’ ’bout boys, boys, boys
I was busy dreamin’ ’bout boys, boys, boys
Head is spinnin’ thinkin’ ’bout boys
[Verse 2]
In every city I’ve got one with different ringtones
Flyin’ from L.A. all the way to Puerto Rico
My girls are callin’ me askin’ me where I’m at
Didn’t hit ’em back
[Pre-Chorus]
I’m sorry that I missed your party
I wish I had a better excuse like
I can’t even lie, you got me
[Chorus]
I was busy thinkin’ ’bout boys, boys, boys
I was busy dreamin’ ’bout boys, boys, boys
Head is spinnin’ thinkin’ ’bout boys
[Bridge]
Don’t be mad, don’t be mad at me (No, no, no, no)
Darling, I can’t stop it even if I wanted
Don’t be mad, don’t be mad at me (No, no, no, no)
Missed what you were sayin’, I was miles away, yeah
Don’t be mad, don’t be mad
Not like I had a choice
I was busy thinkin’ ’bout boys, boys, boys
I was busy dreamin’ ’bout boys, boys, boys
[Chorus]
I was busy thinkin’ ’bout boys (Boys), boys (Boys), boys
I was busy dreamin’ ’bout boys (Boys), boys (Oh, baby), boys, yeah
Head is spinnin’ thinkin’ ’bout boys
ترجمه فارسی
[همخوان]
من مشغول فکر کردن به پسرها، پسرها، پسرها بودم
همیشه مشغول رویاپردازی در مورد پسرها، پسرها، پسرها هستم (XCX)
سرم داره گیج میره، در مورد پسرها فکر می کنم
[قسمت 1]
من به اون پسر بد نیاز دارم که جمعه حالم رو خوب کنه
و به اون پسر خوب نیاز دارم که یکشنبه از خواب بیدارم کنه
اون یکی از سر کار می تونه دوشنبه شب بیاد پیشم
من همه شون رو می خوام، من همه شون رو می خوام
و وقتی بالاخره منو ترک می کنن، من تنهام اما
دارم پایین رو نگاه می کنم و دخترهام دارن گوشیمو روشن می کنن
اون بیست تا سوال، ازم می پرسن کجام
جوابشون رو ندادم
[پیشخوان]
متاسفم که مهمونیتو از دست دادم
کاش یه بهونه بهتر داشتم مثل
مجبور شدم لابی هتل رو بهم بریزم
[همخوان]
اما من مشغول فکر کردن به پسرها، پسرها، پسرها بودم
من مشغول رویاپردازی بودم درباره پسرها، پسرها، پسرها
سرم داره میترکه درباره پسرها فکر میکنه
[قسمت ۲]
در هر شهری یکی با زنگهای مختلف دارم
از لسآنجلس تا پورتوریکو پرواز میکنه
دخترهام دارن بهم زنگ میزنن و میپرسن کجام
جواب ندادم
[قسمت قبل از همخوان]
متاسفم که مهمونیتو از دست دادم
کاش یه بهونه بهتر داشتم مثل
اصلاً نمیتونم دروغ بگم، منو گرفتی
[همخوان]
مشغول فکر کردن به پسرها، پسرها، پسرها بودم
مشغول رویاپردازی درباره پسرها، پسرها، پسرها بودم
سرم داره میترکه درباره پسرها فکر میکنه
[بریج]
عصبانی نشو، از من عصبانی نشو (نه، نه، نه، نه)
عزیزم، حتی اگه بخوام هم نمیتونم جلوی خودمو بگیرم
عصبانی نشو، از من عصبانی نشو (نه، نه، نه، نه)
حرفت رو نفهمیدم، کیلومترها دور بودم، آره
عصبانی نشو، عصبانی نشو
نه انگار چارهای داشتم
مشغول فکر کردن به پسرها بودم، پسرها، پسرها
مشغول خیالپردازی در مورد پسرها بودم، پسرها، پسرها
[همخوان]
مشغول فکر کردن به پسرها بودم (پسرها)، پسرها (پسرها)، پسرها
من مشغول خیالپردازی در مورد پسرها بودم (پسرها)، پسرها (اوه، عزیزم)، پسرها، آره
سرم داره گیج میره، دارم به پسرها فکر میکنم
نظرات کاربران