مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Good Enough از Adelitas Way به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
I know what’s coming
You’ve taken me down this road before
Something’s missing
Too many times you’ve let me know
And I am trying
To make it the way it used to be
Back when all you said that you’d need
Was the best of me

[Chorus]
If I gave you the ocean
You would ask for the sun
But if I gave you that sunlight
You would say it’s not what you want
And I give, and I give, and I give
But I don’t give up
There was a time
When my best was good enough

[Verse 2]
Sometimes I wish
I could walk away and not think twice
I can’t get past the thought of you in someone else’s life
Can I keep you if I try?
Can I make it right?
[Chorus]
If I gave you the ocean
You would ask for the sun
But if I gave you that sunlight
You would say it’s not what you want
And I give, and I give, and I give
But I don’t give up
There was a time
When my best was good enough

[Bridge]
Can I keep you if I try?
Can I make it right?

[Chorus]
If I gave you the ocean
You would ask for the sun
But if I gave you that sunlight
You would say it’s not what you want
And I give, and I give, and I give
But I don’t give up
There was a time
When my best was good enough
There was a time
When my best was good enough
There was a time
When my best was good enough

ترجمه فارسی

[قسمت ۱]
می‌دانم چه اتفاقی قرار است بیفتد
تو قبلاً هم مرا به این مسیر کشانده‌ای
چیزی کم است
بارها به من گفته‌ای
و من دارم سعی می‌کنم
تا آن را مثل قبل کنم
زمانی که تمام چیزی که گفتی نیاز داری
بهترین وجود من بود

[همخوان]
اگر اقیانوس را به تو می‌دادم
خورشید را می‌خواستی
اما اگر آن نور خورشید را به تو می‌دادم
می‌گفتی این چیزی نیست که می‌خواهی
و من می‌دهم، و می‌دهم، و می‌دهم
اما من تسلیم نمی‌شوم
زمانی بود
که بهترین‌های من به اندازه کافی خوب بودند

[قسمت ۲]
گاهی اوقات آرزو می‌کنم
می‌توانستم بروم و دو بار فکر نکنم
نمی‌توانم از فکر تو در زندگی کس دیگری بگذرم
اگر تلاش کنم می‌توانم تو را نگه دارم؟
می‌توانم درستش کنم؟ [همخوان]
اگر اقیانوس را به تو می‌دادم
خورشید را می‌خواستی
اما اگر آن نور خورشید را به تو می‌دادم
می‌گفتی این چیزی نیست که می‌خواهی
و من می‌دهم، و می‌دهم، و می‌دهم
اما من تسلیم نمی‌شوم
زمانی بود
که بهترین‌هایم به اندازه کافی خوب بودند

[پل]
اگر تلاش کنم می‌توانم تو را نگه دارم؟
آیا می‌توانم درستش کنم؟

[همخوان]
اگر اقیانوس را به تو می‌دادم
خورشید را می‌خواستی
اما اگر آن نور خورشید را به تو می‌دادم
می‌گفتی این چیزی نیست که می‌خواهی
و من می‌دهم، و می‌دهم، و می‌دهم
اما من تسلیم نمی‌شوم
زمانی بود
که بهترین‌هایم به اندازه کافی خوب بودند
زمانی بود
که بهترین‌هایم به اندازه کافی خوب بودند

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا