مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Camouflage از Selena Gomez به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
Dead-end streets and boulevards
You threw in the towel, I broke your heart
But there’s a first time for everything
Who would’ve thought you’d feel so cold
And all these memories seem so old
To think you were my everything

[Pre-Chorus]
Remember when we’d talk all night
But time ain’t easy on us, how can love die?

[Chorus]
I got so much shit to say
But I can’t help feeling like I’m camouflage
Fortress around my heart
You were mine just yesterday
Now I have no idea who you are
It’s like you camouflage

[Post-Chorus]
But it’s good to see you here again
I don’t wanna say goodbye
But it’s about half past ten
And I have to catch my ride
[Verse 2]
Riding alone on the 405
And life’s so fragile, it’s like I could cry
If that’s the last time I’d see you again
But I’ll never tell you just how I felt
You might just not care, and it might just not help
What if the feelings just don’t make no sense to you, you

[Pre-Chorus]
Remember when we’d talk all night
But time ain’t easy on us, how can love die?

[Chorus]
I got so much shit to say
But I can’t help feeling like I’m camouflage
Fortress around my heart
You were mine just yesterday
Now I have no idea who you are
It’s like you camouflage

[Post-Chorus]
But it’s good to see you here again
I don’t wanna say goodbye
But it’s about half past ten
And I have to catch my ride
[Chorus]
I got so much shit to say
But I can’t help feeling like I’m camouflage
Fortress around my heart
You were mine just yesterday
Now I have no idea who you are
It’s like you camouflage

[Post-Chorus]
But it’s good to see you here again
I don’t wanna say goodbye
But it’s about half past ten
And I have to catch my ride

ترجمه فارسی

[آیه 1]
خیابان ها و بلوارهای بن بست
حوله انداختی، من دلت را شکستم
اما برای هر چیزی اولین بار وجود دارد
چه کسی فکرش را می‌کرد که اینقدر احساس سرما کنید
و همه این خاطرات خیلی قدیمی به نظر می رسند
فکر کنم تو همه چیز منی

[پیش کر]
به یاد بیاور که تمام شب را با هم صحبت می کردیم
اما زمان برای ما آسان نیست، عشق چگونه می تواند بمیرد؟

[کر]
حرف های زیادی برای گفتن دارم
اما نمی توانم احساس کنم که در حال استتار هستم
قلعه دور قلبم
تو همین دیروز مال من بودی
حالا من نمی دانم شما کی هستید
مثل اینکه استتار می کنی

[پست کر]
اما خوشحالم که دوباره شما را اینجا می بینم
من نمی خواهم خداحافظی کنم
اما ساعت حدود ده و نیم است
و من باید سوارم را بگیرم
[آیه 2]
تنها سوار بر 405
و زندگی آنقدر شکننده است که انگار می توانم گریه کنم
اگه آخرین باری باشه که دوباره میبینمت
اما من هرگز به شما نمی گویم که چه احساسی داشتم
شما ممکن است اهمیتی ندهید، و ممکن است کمکی نکند
چه می شود اگر این احساسات برای شما بی معنی باشد، چه می شود

[پیش کر]
به یاد بیاور که تمام شب را با هم صحبت می کردیم
اما زمان برای ما آسان نیست، عشق چگونه می تواند بمیرد؟

[کر]
حرف های زیادی برای گفتن دارم
اما نمی توانم احساس کنم که در حال استتار هستم
قلعه دور قلبم
تو همین دیروز مال من بودی
حالا من نمی دانم شما کی هستید
مثل اینکه استتار می کنی

[پست کر]
اما خوشحالم که دوباره شما را اینجا می بینم
من نمی خواهم خداحافظی کنم
اما ساعت حدود ده و نیم است
و من باید سوارم را بگیرم
[کر]
حرف های زیادی برای گفتن دارم
اما نمی توانم احساس کنم که در حال استتار هستم
قلعه دور قلبم
تو همین دیروز مال من بودی
حالا من نمی دانم شما کی هستید
مثل اینکه استتار می کنی

[پست کر]
اما خوشحالم که دوباره شما را اینجا می بینم
من نمی خواهم خداحافظی کنم
اما ساعت حدود ده و نیم است
و من باید سوارم را بگیرم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا