مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Kiss It Better از Rihanna به همراه متن و ترجمه مجزا

Kiss it, kiss it better, baby
Kiss it, kiss it better, baby

Been waiting on that sunshine
Boy, I think I need that back
Can’t do it like that
No one else gon’ get it like that
So I argue, you yell, but you take me back
Who cares when it feels like crack?
Boy, you know that you always do it right

Man, f- your pride
Just take it on back, boy, take it on back, boy
Take it back all night
Just take it on back, take it on back
Mmm, do what you gotta do, keep me up all night
Hurtin’ vibe, man, it hurts inside when I look you in yo’ eye

What are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)

Been waiting on that sunshine
Boy, I think I need that back
Can’t do it like that
No one else gon’ get it like that
So why argue? You here, here to take me back
Who cares when it feels like crack?
Boy, you know that you always do it right

Man, f- your pride
Just take it on back, boy, take it on back, boy
Take it back all night
Just take it on back, take it on back
Mmm, do what you gotta do, keep me up all night
Hurtin’ vibe, man, it hurts inside when I look you in yo’ eye

What are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)

I’ve been waiting up all night
Baby, tell me what’s wrong
Go on and make it right
Make it all night long
I’ve been waiting up all night
Baby, tell me what’s wrong
Go on and make it right
Make it all night long

Man, f- your pride
Just take it on back, just take it on back, babe
Take it back all night
Just take it on back, take it on back
Mmm, do what you gotta do, keep me up all night (all night)
Hurtin’ vibe, man, it hurts inside when I look you in yo’ eye (oh-oh)

What are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)

What are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)
Oh, what are you willing to do?
Oh, tell me what you’re willing to do
(Kiss it, kiss it better, baby)

Kiss it, kiss it better, baby
Kiss it, kiss it better, baby

ترجمه فارسی

ببوسش، ببوسش بهتر، عزیزم
ببوسش، ببوسش بهتر، عزیزم
منتظر آن آفتاب بودم
پسر، فکر می کنم به آن نیاز دارم
نمیشه اینطوری کرد
هیچ کس دیگری آن را اینطور نخواهد گرفت
بنابراین من بحث می کنم، شما فریاد می زنید، اما مرا پس می گیرید
چه کسی اهمیت می دهد زمانی که آن را مانند ترک؟
پسر، تو می دانی که همیشه این کار را درست انجام می دهی
مرد، ف- غرور تو
فقط آن را به پشت، پسر، آن را در پشت، پسر
تمام شب آن را پس بگیرید
فقط آن را به پشت، آن را در پشت
ممم، کاری را که باید انجام دهی انجام بده، مرا تمام شب بیدار نگه دار
حال و هوای دردناک، مرد، وقتی تو را در چشمان تو نگاه می کنم، درونت درد می کند
حاضری چه کار کنی؟
اوه، به من بگو که حاضری چه کار کنی
(ببوسش، بهتر ببوس، عزیزم)
اوه، حاضری چه کار کنی؟
اوه، به من بگو که حاضری چه کار کنی
(ببوسش، بهتر ببوس، عزیزم)
منتظر آن آفتاب بودم
پسر، فکر می کنم به آن نیاز دارم
نمیشه اینطوری کرد
هیچ کس دیگری آن را اینطور نخواهد گرفت
پس چرا بحث کنیم؟ تو اینجا، اینجاست تا مرا برگردانی
چه کسی اهمیت می دهد وقتی که احساس می شود ترک؟
پسر، تو می دانی که همیشه این کار را درست انجام می دهی
مرد، ف- غرور تو
فقط آن را به پشت، پسر، آن را در پشت، پسر
تمام شب آن را پس بگیرید
فقط آن را به پشت، آن را در پشت
ممم، کاری را که باید انجام دهی انجام بده، مرا تمام شب بیدار نگه دار
حال و هوای دردناک، مرد، وقتی تو را در چشمان تو نگاه می کنم، درونت درد می کند
حاضری چه کار کنی؟
اوه، به من بگو حاضری چه کار کنی
(ببوسش، بهتر ببوس، عزیزم)
اوه، حاضری چیکار کنی؟
اوه، به من بگو حاضری چه کار کنی
(ببوسش، بهتر ببوس، عزیزم)
من تمام شب را منتظر بودم
عزیزم بگو چی شده
ادامه بده و درستش کن
آن را تمام شب درست کنید
من تمام شب را منتظر بودم
عزیزم بگو چی شده
ادامه بده و درستش کن
آن را تمام شب درست کنید
مرد، ف- غرور تو
فقط آن را به پشت، فقط آن را در پشت، عزیزم
تمام شب آن را پس بگیرید
فقط آن را به پشت، آن را در پشت
ممم، کاری را که باید انجام دهی انجام بده، مرا تمام شب بیدار نگه دار (تمام شب)
حال و هوای ناراحت کننده، مرد، وقتی تو را در چشمان تو نگاه می کنم از درون درد می کند (اوه-اوه)
حاضری چه کار کنی؟
اوه، به من بگو حاضری چه کار کنی
(ببوسش، بهتر ببوس، عزیزم)
اوه، حاضری چیکار کنی؟
اوه، به من بگو حاضری چه کار کنی
(ببوسش، بهتر ببوس، عزیزم)
حاضری چه کار کنی؟
اوه، به من بگو حاضری چه کار کنی
(ببوسش، بهتر ببوس، عزیزم)
اوه، حاضری چیکار کنی؟
اوه، به من بگو حاضری چه کار کنی
(ببوسش، بهتر ببوس، عزیزم)
ببوسش، ببوسش بهتر، عزیزم
ببوسش، ببوسش بهتر، عزیزم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا