مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی I Don’t Miss You At All از Selena Gomez و The Scene به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
It doesn’t hurt when I think of you
And all the things we’ll never get to do
I don’t dream at night about the way we were
I tore out the pictures, crossed out all the words

[Pre-Chorus]
Don’t be fooled by all my tears, ’cause everything is fine
And you can pick up all the pieces that you left behind

[Chorus]
‘Cause I never think about you
I’m better off without you
I don’t miss you at all
I don’t miss you at all
You don’t spin around in my head
It’s like you never existed
And I hope you don’t call
I don’t miss you at all

[Post-Chorus]
And I’m not tryna fight it
No, I’m not tryna fight it
So you can cross my name right off the wall
I don’t miss you at all
[Verse 2]
I go out seven nights a week
It feels so good to finally be free
And I party like I never did before
Oh, what in the world was I waiting for?

[Pre-Chorus]
Everything is perfect now without you in my life
You can pick up all the pieces that you left behind

[Chorus]
‘Cause I never think about you
I’m better off without you
I don’t miss you at all
I don’t miss you at all
You don’t spin around in my head
It’s like you never existed
And I hope you don’t call
I don’t miss you at all

[Post-Chorus]
And I’m not tryna fight it
No, I’m not tryna fight it
So you can cross my name right off the wall
I don’t miss you at all
I don’t miss you at all
[Bridge]
I’ll just tell myself, “Girl, forget the past”
No time for regrets, no more looking back
I’ll forget you more every single day
Every step I take is getting better

[Chorus]
‘Cause I never think about you
I’m better off without you
I don’t miss you at all
I don’t miss you at all
You don’t spin around in my head
It’s like you never existed
And I hope you don’t call
I don’t miss you at all

[Post-Chorus]
And I’m not tryna fight it
No, I’m not tryna fight it
So you can cross my name right off the wall
I don’t miss you at all

[Outro]
I don’t miss you
I don’t miss you

ترجمه فارسی

[بیت ۱]
وقتی به تو فکر می‌کنم، دردم نمی‌گیرد
و به تمام کارهایی که هرگز به آنها نمی‌رسیم
شب‌ها خواب آنطور که بودیم را نمی‌بینم
عکس‌ها را پاره کردم، تمام کلمات را خط زدم

[پیش‌همخوان]
فریب اشک‌هایم را نخور، چون همه چیز خوب است
و می‌توانی تمام تکه‌هایی را که جا گذاشته‌ای، جمع کنی

[همخوان]

چون هرگز به تو فکر نمی‌کنم
بدون تو حالم بهتر است
اصلاً دلم برایت تنگ نشده
اصلاً دلم برایت تنگ نشده
تو در سرم نمی‌چرخی
انگار هرگز وجود نداشته‌ای
و امیدوارم زنگ نزنی
اصلاً دلم برایت تنگ نشده

[پس‌همخوان]
و من سعی نمی‌کنم با آن بجنگم
نه، سعی نمی‌کنم با آن بجنگم
پس می‌توانی اسمم را از روی دیوار خط بزنی
اصلاً دلم برایت تنگ نشده
[بیت ۲]
هفت شب هفته بیرون می‌روم
این حس را دارد خوبه که بالاخره آزاد شدم
و من مثل همیشه خوش می‌گذرانم
وای، منتظر چی بودم؟

[پیش-ترانه]
حالا بدون تو توی زندگیم همه چیز عالیه
تو میتونی تمام تیکه هایی که جا گذاشتی رو جمع کنی

[ترانه]
چون دیگه هیچوقت بهت فکر نمیکنم
بدون تو حالم بهتره
اصلا دلم برات تنگ نمیشه
اصلا دلم برات تنگ نمیشه
تو تو سرم نمیچرخی
انگار هیچوقت وجود نداشتی
و امیدوارم زنگ نزنی
اصلا دلم برات تنگ نمیشه

[ترانه]
و من سعی نمیکنم باهاش ​​بجنگم
نه، سعی نمیکنم باهاش ​​بجنگم
پس میتونی اسممو از رو دیوار خط بزنی
اصلا دلم برات تنگ نمیشه
اصلا دلم برات تنگ نمیشه
[بریج]
فقط به خودم میگم “دختر، گذشته رو فراموش کن”
وقت برای پشیمانی نیست، دیگه به ​​گذشته نگاه نمیکنم
هر روز بیشتر فراموشت میکنم
هر قدمی که برمیدارم بهتر میشه

[ترانه]
چون هیچوقت بهت فکر نمیکنم
بدون تو حالم بهتره
من اصلاً دلم برات تنگ نشده
اصلاً دلم برات تنگ نشده
تو تو سرم نمیچرخی
انگار هیچوقت وجود نداشتی
و امیدوارم زنگ نزنی
اصلاً دلم برات تنگ نشده

[بعد-همخوان]
و من سعی نمیکنم باهاش ​​بجنگم
نه، من سعی نمیکنم باهاش ​​بجنگم
پس میتونی اسممو از رو دیوار خط بزنی
اصلاً دلم برات تنگ نشده

[پایانی]
دلم برات تنگ نشده
دلم برات تنگ نشده

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا