[Verse 1]
You and I are tangled as these sheets
I’m alive, but I can barely breathe
With your arms around me, it feels like I’m drownin’
If I reach for somethin’ I can’t keep
How bad could it really be?
[Chorus]
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
Come over, undress me just like I’ve never been touched
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
Then you know it’s really love
[Verse 2]
I want all of your complicatеd
Give me hell and all of your worst
Whеn the party’s over and I’m screamin’, “I hate it”
How bad could it really hurt
If tonight we just let it burn?
[Chorus]
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
Come over, undress me just like I’ve never been touched
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
Then you know it’s really love, love
[Bridge]
You’re pullin’ back and I’m runnin’ for the door
You’re sayin’ those words and it just makes me want you more
A second chance with our hearts on the floor
Guess it’s love
[Chorus]
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
Come over, undress me just like I’ve never been touched
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
Then you know it’s really love
Love
(Then you know it’s really) Love
Love
ترجمه فارسی
[قسمت ۱]
من و تو مثل این ملافهها به هم پیچیدهایم
من زندهام، اما به سختی نفس میکشم
با آغوش تو دورم، انگار دارم غرق میشوم
اگر به چیزی که نمیتوانم نگهش دارم دست بزنم
واقعاً چقدر میتواند بد باشد؟
[همخوان]
پس عزیزم، بیا کثیف شویم، بیا کاملاً از هم بپاشیم
بیا اینجا، لباسهایم را دربیاور، درست مثل اینکه هرگز لمس نشدهام
عزیزم، من شیفتهی تو هستم و هیچ کپیای وجود ندارد
شاید اگر کثیف باشد، اگر کثیف باشد، اگر کثیف باشد
پس میدانی که واقعاً عشق است
[قسمت ۲]
من تمام پیچیدگیهایت را میخواهم
به من جهنم و تمام بدترینهایت را بده
وقتی مهمانی تمام میشود و من فریاد میزنم، “ازش متنفرم”
واقعاً چقدر میتواند دردناک باشد
اگر امشب فقط بگذاریم بسوزد؟
[همخوان]
پس، عزیزم، بیا کثیف بشیم، بیا کاملاً از هم جدا بشیم
بیا اینجا، لباسامو دربیاری انگار که هیچوقت لمس نشدم
عزیزم، من شیفتهی تو هستم و هیچ کپیای از تو وجود نداره
شاید اگه کثیف باشه، اگه کثیف باشه، اگه کثیف باشه
پس میدونی که این واقعاً عشقه، عشق
[بریج]
تو داری عقب میکشی و من به سمت در میدوم
تو داری اون کلمات رو میگی و این باعث میشه بیشتر تو رو بخوام
شانس دومی با قلبهای روی زمین
حدس میزنم عشقه
[همخوان]
پس، عزیزم، بیا کثیف بشیم، بیا کاملاً از هم جدا بشیم
بیا اینجا، لباسامو دربیاری انگار که هیچوقت لمس نشدم
عزیزم، من شیفتهی تو هستم و هیچ کپیای از تو وجود نداره
شاید اگه کثیف باشه، اگه کثیف باشه، اگه کثیف باشه
پس تو بدان که این واقعاً عشق است
عشق
(پس میدانی که واقعاً عشق است)
عشق
نظرات کاربران