آهنگ “آسیمه سر” از محمد اصفهانی با متن و ترجمه انگلیسی مجزا
آسیمه سر رسیدیاز غربت بیاباندلخسته دیدمت درآوار خیس بارانوا مانده در تبی گنگناگه به من رسیدیمن خود شکسته از خوددر فصل نا امیدیدر برکه ی دو چشمتنه گریه و نه خندهگم کرده راه شب راسرگشته ادامه مطلب
آهنگ آذربایجانی Sənə Qurban از Vəfa Şərifova به همراه متن و ترجمه مجزا
Bağışla məni özüməƏzablar görən gözüməBu səhfi vurma üzüməÖmür günüm sənə qurban Etməmişəm yad gününüUnutmuşam şad gününüTək qeyd etdin ad gününüÖmür günüm sənə qurban Çiçək versəm iyləmərsənSəndə təbrik eyləmərsənHeç belədə söyləmərsənÖmür günüm sənə qurban Dərd elə ادامه مطلب
آهنگ ترکی DAYANAMAM از Murda و Ezhel به همراه متن و ترجمه مجزا
[Giriş: Murda]Yapma, dayanamam, babyAma yine sen bilirsin (Oh, yeah)Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah [Nakarat: Murda]Dayanamam, baby, benDayanamam, baby, yapmaHer gün ayarımı bozdun senKalbim oldu bin parçaEh, yaramadın banaYarayamadım sanaEh, yaramadın banaYarayamadım sana [Verse 1: ادامه مطلب
آهنگ ژاپنی Your Eyes Tell از BTS به همراه متن و ترجمه مجزا
何故、こんなにも涙が溢れるのねぇ、側にいてそして笑ってよ君のいない未来は色のない世界モノクロで冷たい見つめてる暗闇さえも so beautiful僕を信じてほしいまっすぐに君だけを見てどこにも行かないようにこの先に何が待ち受けても遠くまで見つめるその向こう君がくれた場所は今も心の拠り所でいるのさ過去の影は何度も追いかけてくるけれど振り解くほどにがんじがらめで Follow meそれでも掴みたいんだ何処へでも I’ll find you君と歩む明日へ終わりの始まりとなろうとしても君の名を叫ぶよ見つめてるその眼差しは so colorful全てを捧げるよ叶わない、願いを胸に言葉にできないまま過去と未来、向き合うためにどれだけ望めば手が届くこんな夜だけど想い続けるよ黄昏のこの街で愛されたい愛せるよう瞳になるよこれからの旅に見つめてる暗闇さえも So beautiful僕を信じてほしいまっすぐに君だけを見てどこにも行かないように見守ってるその眼差しは So colorful教えてくれたんだいつの日かその悲しみは僕らを紡いでいくYour eyes tell ترجمه فارسی چرا اشکهایم اینقدر سرازیر شدهاند؟هی، کنارم بمانو لبخند بزن.آیندهای بدون تو، دنیایی بیرنگ، تکرنگ و سرد است.به ادامه مطلب
آهنگ کرهای EPILOGUE : Young Forever از BTS به همراه متن و ترجمه مجزا
막이 내리고, 나는 숨이 차복잡해진 마음, 숨을 내쉰다오늘 뭐 실수는 없었었나관객들의 표정은 어땠던가그래도 행복해 난 이런 내가 돼서누군가 소리 지르게 만들 수가 있어서채 가시지 않은 여운들을 품에 안고아직도 더운 텅 빈 무대에 섰을 때더운 텅 ادامه مطلب
آهنگ اسپانیایی PROBLEMA از Daddy Yankee به همراه متن و ترجمه مجزا
¡Fuego!Fue…Da-ddy Yan…Le dio hasta abajo y se le vio el gistro (eh)Lo má’ cabrón que mis ojo’ han vistoPa’ mí tú ere’ un challenge como lo’ de TikTokTú ere’ un problema y yo amo lo’ ادامه مطلب
آهنگ اسپانیایی Limbo از Daddy Yankee به همراه متن و ترجمه مجزا
You know¡Masivo!We run the world¡Daddy!Vamos cógele el ritmo, cintura, rodilla al pisoBaja y pasa el limbo (nos fuimo’ a fuego)Vamos cógele el ritmo, cintura, rodilla al pisoBaja y pasa el limbo (limbo)Y esto está como, ادامه مطلب
آهنگ اسپانیایی Con Calma از Daddy Yankee و SNoW به همراه متن و ترجمه مجزا
… D-D-D-D-YPlay N’ SkillzRun!… ¿Cómo te llamas, baby?Desde que te vi supe que eras pa’ míDile a tus amigas que andamo’ readyEsto lo seguimo’ en el after party… ¿Cómo te llamas, baby?Desde que te vi ادامه مطلب
آهنگ روسی Грязные танцы (Dirty Dancing) از NYUSHA با متن و ترجمه مجزا
[Интро: Нюша]Твои пьяные мыслиМои трезвые чувстваЭти грязные танцыТак отчего же так грустно? [Куплет 1: Нюша]Этот город не спитДразнит твой аппетит (Я)И находится в ночьТо сердце, что обесточено (Ночью)Без ответа стриптизГубы тобой облизаны (А)В этой матрице ادامه مطلب
آهنگ روسی Где ты, там я (Where are you, there I am) از NYUSHA با متن و ترجمه مجزا
[Куплет 1]Скажешь, я безнадёжно верю в то, что невозможноУвлекаюсь тобою, и оно того стоитОглянутся назад, и ты отрываешься от мечтыТолько не забывай, что я уж очень ревниваяЭто мы с тобой чудаки – никак не оторвёмся ادامه مطلب
آهنگ آلمانی Keine Lust از Rammstein به همراه متن و ترجمه مجزا
Ich hab keine LustIch hab keine LustIch hab keine LustIch hab keine LustIch habe keine Lust, mich nicht zu hassenHab keine Lust, mich anzufassenIch hätte Lust zu onanierenHab keine Lust, es zu probierenIch hätte Lust, ادامه مطلب
آهنگ آلمانی BENZIN از Rammstein به همراه متن و ترجمه مجزا
[Strophe 1]Ich brauche Zeit, kein HeroinKein Alkohol, kein NikotinBrauch’ keine Hilfe, kein KoffeinDoch Dynamit und Terpentin [Pre-Refrain]Ich brauche Öl für GasolinExplosiv wie KerosinMit viel Oktan und frei von BleiEinen Kraftstoff wie [Refrain]Benzin, BenzinBenzin, BenzinJa! [Strophe ادامه مطلب
آهنگ فرانسوی C’est quand از Anaïs به همراه متن و ترجمه مجزا
C’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviensC’est quand, c’est quand, c’est quand tu es si loinC’est quand, c’est quand, c’est quand que tu reviensC’est quand que je te retrouve enfinEt je t’attends sur ادامه مطلب
آهنگ فرانسوی DES ANNÉES از Allan به همراه متن و ترجمه مجزا
Ça fait des années que j’ai pas entendu le son de ta voixJ’ai l’impression d’avoir tout perdu, t’étais ma lumière dans le noirEt si jamais tu doutes un instant que je t’oublierai dans le tempsOn ادامه مطلب