ليه يا حبيبي بتسأل قلبك
انا هنسى ولا انا هفضل جنبك
هوه انا كان بايديا احبك
لما هيبقى بايدي انساك
ليه يا حبيبي بتسأل قلبك
انا هنسى ولا انا هفضل جنبك
هوه انا كان بايديا احبك
لما هيبقى بايدي انساك
وده مين يحس باللى قلبي حاسس بيه؟
يا حبيبي قوللي انت طب ماحبش ليه؟
ده انت اللى عشت عمري كله مستنيه
لو كنت مني قولي كنت تعمل ايه؟
كان مكتوب يا حبيبي عليا
اول ما تيجي عنيك فى عنيا
تبقى حبيبي وكل ما ليا
وتكون سنيني الجايه معاك
كان مكتوب يا حبيبي عليا
اول ما تيجي عنيك فى عنيا
تبقى حبيبي وكل ما ليا
وتكون سنيني الجايه معاك
وده مين يحس باللى قلبي حاسس بيه؟
يا حبيبي قوللي انت طب ماحبش ليه؟
ده انت اللى عشت عمري كله مستنيه
لو كنت مني قولي كنت تعمل ايه؟
ترجمه فارسی
چرا، عشق من، از قلبت میپرسی؟
آیا فراموش خواهم کرد، یا در کنارت خواهم ماند؟
آیا دوست داشتنت در دستان من بود؟
پس چگونه میتوانم تو را فراموش کنم؟
چرا، عشق من، از قلبت میپرسی؟
آیا فراموش خواهم کرد، یا در کنارت خواهم ماند؟
آیا دوست داشتنت در دستان من بود؟
پس چگونه میتوانم تو را فراموش کنم؟
و چه کسی میتواند بفهمد که قلب من چه احساسی دارد؟
عشق من، به من بگو، چرا نباید دوست داشته باشم؟
تو کسی هستی که تمام عمرم منتظرش بودهام.
اگر مال من بودی، به من بگو، چه میکردی؟
نوشته شده بود، عشق من، که لحظهای که نگاهت به نگاه من افتاد، عشق من و همه چیز من خواهی شد، و سالهای آینده من با تو خواهد بود.
نوشته شده بود، عشق من، که لحظهای که نگاهت به نگاه من افتاد، عشق من و همه چیز من خواهی شد، و سالهای آینده من با تو خواهد بود.
نوشته شده بود، عشق من، که لحظهای که نگاهت به نگاه من افتاد، عشق من و همه چیز من خواهی شد، و سالهای آینده من با تو خواهد بود. و چه کسی میتواند بفهمد که قلب من چه احساسی دارد؟
عشق من، به من بگو، چرا نباید دوست داشته باشم؟ تو کسی هستی که تمام عمرم منتظرش بودهام.
اگر مال من بودی، به من بگو، چه کار میکردی؟
نظرات کاربران