مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی The Love Club از Lorde به همراه متن و ترجمه مجزا

[Verse 1]
I’m in a clique, but I want out
It’s not the same as when I was punched
In the old days, there was enough
The card games and knees with the bitter salt of blood
I was in, but I want out
My mother’s love is choking me
I’m sick of words that hang above my head:
“What about the kid?” It’s time the kid got free

[Chorus]
Be a part of the love club
Everything will glow for you
Go get punched for the love club
For the love club

[Verse 2]
I joined the club and it’s all on
There are fights for being my best friend
And the girls get their claws out
There’s somethin’ about hanging out with the wicked kids
Take the pill, make it too real
The other day I forgot my old address
I’m sittin’ pretty on the throne
There’s nothing more I want, except to be alone
[Chorus]
Be a part of the love club
Everything will glow for you
Go get punched for the love club
For the love club

[Post-Chorus]
(For the love club)
(For the love club)
(For the love club)

[Bridge]
Your clothes are soaked and you don’t know where to go
So drop your chin and take yourself back home
And roll out your maps and papers
Find out your hiding places again
The only problem that I got with the club
Is how you’re severed from the people who watched you grow up
When you’re a member, go on your great adventure again
And we’ll be waiting at the end

[Chorus]
Be a part of the love club
Everything will glow for you
Go get punched for the love club
For the love club
[Post-Chorus]
(For the love club)
(For the love club)
(For the love club)
(For the love club)

ترجمه فارسی

[قسمت ۱]
من عضو یک گروه هستم، اما می‌خواهم از آن خارج شوم
دیگر مثل وقتی که مشت خوردم نیست
در قدیم، به اندازه کافی بود
بازی‌های ورق و زانو زدن با نمک تلخ خون
من عضو بودم، اما می‌خواهم از آن خارج شوم
عشق مادرم دارد خفه‌ام می‌کند
از کلماتی که بالای سرم آویزان است خسته شده‌ام:
“بچه چی؟” وقتشه که بچه آزاد بشه

[همخوان]
عضو باشگاه عشق باش
همه چیز برای تو خواهد درخشید
برو برای باشگاه عشق مشت بخور
برای باشگاه عشق

[قسمت ۲]
من به باشگاه پیوستم و همه چیز روشن است
برای بهترین دوست من بودن دعوا وجود دارد
و دخترها چنگال‌هایشان را بیرون می‌آورند
چیزی در مورد وقت گذراندن با بچه‌های شرور وجود دارد
قرص را بخور، آن را خیلی واقعی کن
چند روز پیش آدرس قدیمی‌ام را فراموش کردم
من به زیبایی روی تخت سلطنت نشسته‌ام
چیز دیگری نمی‌خواهم، جز اینکه تنها باشم

[همخوان]
عضو باشگاه عشق باش
همه چیز برای تو خواهد درخشید
برو برای باشگاه عشق مشت بخور
برای باشگاه عشق

[همخوان پس‌آهنگ]
(برای باشگاه عشق)
(برای باشگاه عشق)
(برای باشگاه عشق)

[پل]
لباس‌هایت خیس شده‌اند و نمی‌دانی کجا بروی
پس چانه‌ات را پایین بینداز و خودت را به خانه برگردان
و نقشه‌هایت را پهن کن و مدارک
دوباره مخفیگاه‌هایت را پیدا کن
تنها مشکلی که با باشگاه دارم
این است که چطور از افرادی که بزرگ شدنت را تماشا کرده‌اند، جدا می‌شوی
وقتی عضو شدی، دوباره به ماجراجویی بزرگت برو
و ما در پایان منتظرت خواهیم بود

[همخوان]
بخشی از باشگاه عشق باش
همه چیز برای تو خواهد درخشید
برو مشت بخور برای باشگاه عشق
برای باشگاه عشق
[همخوان پس از آهنگ]
(برای باشگاه عشق)
(برای باشگاه عشق)
(برای باشگاه عشق)
(برای باشگاه عشق)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا