… Way down the dark alleyway
In somewhere in the Garden State
The girl from California waits
She has my name but not my face
… And I, tried to let her be someone
Hoping when the morning comes
She’s not another hit-and-run, but everybody knows
… The people disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear
… So let’s say for goodness sake
That she cleans it up and finds her way
With a child an affect of fate
And you pray, and you pray, and you pray
… Well now, maybe if you see someone
Hoping when the evening comes
You’re not another hit-and-run, but everybody knows
… The people disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear
… I hurt myself to make sure I exist
I pinch myself to make sure that I’m real
I hurt myself to make sure I exist
I need someone to tell me how to feel
… ‘Cause people disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear here, ah
People disappear here
ترجمه فارسی
… در کوچهای تاریک
جایی در ایالت گاردن
دختری از کالیفرنیا منتظر است
اسم من را دارد اما چهرهام را نه
… و من، سعی کردم بگذارم کسی باشد
به امید وقتی صبح میشود
او یک آدم فراری دیگر نیست، اما همه میدانند
… مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم ناپدید میشوند
… پس بیایید به خاطر خدا بگوییم
که او همه چیز را مرتب میکند و راهش را پیدا میکند
با یک بچه، یک سرنوشت
و تو دعا میکنی، و تو دعا میکنی، و تو دعا میکنی
… خب حالا، شاید اگر کسی را ببینی
به امید وقتی عصر میرسد
تو یک آدم فراری دیگر نیستی، اما همه میدانند
… مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم ناپدید میشوند
… به خودم آسیب میزنم تا مطمئن شوم وجود دارم
خودم را نیشگون میگیرم تا مطمئن شوم واقعی هستم
به خودم آسیب میزنم تا مطمئن شوم وجود دارم
به کسی نیاز دارم که به من بگوید چه احساسی داشته باشم
… چون مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
مردم اینجا ناپدید میشوند، آه
آدمها اینجا ناپدید میشوند، آه
آدمها اینجا ناپدید میشوند
نظرات کاربران