مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Pendulum از Katy Perry به همراه متن و ترجمه مجزا

You got me teeming, ain’t so green, ah
You earn this spark at your receipts, ah
Funny that I add attendance to your dreams
Still, you never sleep, no, you never sleep, ah
Oh, you learn to dance, to bob and weave, yeah
To let that water roll off easy, yeah
You grew yourself above the weeds, taller than the trees, oh
So
Don’t try and reinvent your wheel
‘Cause you’re too original
Baby, just stay classic
Ain’t broke, ain’t broke, don’t fix it
Your highs, your lows, just ride it
It’s a pendulum, it all comes back around
It’s a pendulum, it’s a pendulum
Life’s a pendulum, it all comes back around
It’s a pendulum, it all comes back, it all comes back
So just take those punches off the chin, yeah
Don’t fight the changes in the wind, no no
‘Cause you’ll find your way home, oh
If you find a way to let go
Just let go
Don’t try and reinvent your wheel
‘Cause you’re too original
Baby, just stay classic
Ain’t broke, ain’t broke, don’t fix it
Your highs, your lows, just ride it
It’s a pendulum, it all comes back around
It’s a pendulum, it’s a pendulum
Life’s a pendulum, it all comes back around
It’s a pendulum, it all comes back, it all comes back around
And there is no need to worry
The pages keep on turning
And it goes on and on, goes all the way around
And there is no need to hurry
There’s a fire in you
‘Cause it goes on and on, goes all the way around
All the way around
Hey, all around
All the way around
Ain’t broke, ain’t broke, don’t fix it
Your highs, your lows, just ride it
It’s a pendulum, it all comes back around
It’s a pendulum, it’s a pendulum
Life’s a pendulum, it all comes back around
It’s a pendulum, it all comes back, it all comes back
It’s a pendulum, it all comes back around
It’s a pendulum, it’s a pendulum
Life’s a pendulum, it all comes back around
It’s a pendulum, it all comes back, it all comes back

ترجمه فارسی

تو منو پر از شور و شوق کردی، خیلی سبز نیست، آه
تو این جرقه رو از رسیدهات می‌گیری، آه
خنده‌داره که من به رویاهات توجه می‌کنم
با این حال، تو هرگز نمی‌خوابی، نه، تو هرگز نمی‌خوابی، آه
اوه، تو رقصیدن، بافتن و بافتن یاد می‌گیری، آره
تا بذاری آب راحت بریزه، آره
تو خودت رو بالاتر از علف‌های هرز بزرگ کردی، بلندتر از درخت‌ها، آه
پس
سعی نکن چرخت رو دوباره اختراع کنی
چون تو خیلی اصیلی
عزیزم، فقط کلاسیک بمون
ورشکسته نیستی، ورشکسته نیستی، درستش نکن
بالاها، پایین‌هات، فقط سوارش شو
این یه آونگه، همه چی برمی‌گرده
این یه آونگه، آونگه
زندگی یه آونگه، همه چی برمی‌گرده
این یه آونگه، همه چی برمی‌گرده، همه چی برمی‌گرده
پس فقط اون مشت‌ها رو از روی چونه‌ات بردار، آره
با تغییرات باد نجنگ، نه نه
چون راه خونه رو پیدا می‌کنی، اوه
اگر راهی برای رها کردن پیدا کردی
فقط رها کن
سعی نکن چرخت رو دوباره اختراع کنی
چون خیلی اصیلی
عزیزم، فقط کلاسیک بمون
شکسته نیستی، شکست خورده نیستی، درستش نکن
خوشبختی‌هات، پایین‌هات، فقط سوارش شو
این یه پاندوله، همه چی برمی‌گرده
این یه پاندوله، یه پاندوله
زندگی یه پاندوله، همه چی برمی‌گرده
این یه پاندوله، همه چی برمی‌گرده، همه چی برمی‌گرده
و نیازی به نگرانی نیست
صفحه‌ها به ورق خوردن ادامه می‌دن
و همینطور ادامه پیدا می‌کنن، تا تهش می‌چرخه
و نیازی به عجله نیست
درونت آتیشی هست
چون همینطور ادامه پیدا می‌کنن، تا تهش می‌چرخه
تمام راه
هی، تمام راه
تمام راه
شکسته نیستی، شکست خورده نیستی، درستش نکن
خوشبختی‌هات، تو پایین، فقط سوارش شو
این یه پاندوله، همه چی برمیگرده
این یه پاندوله، یه پاندوله
زندگی یه پاندوله، همه چی برمیگرده
این یه پاندوله، همه چی برمیگرده، همه چی برمیگرده
این یه پاندوله، همه چی برمیگرده
این یه پاندوله، یه پاندوله
زندگی یه پاندوله، همه چی برمیگرده
این یه پاندوله، همه چی برمیگرده

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X