[Verse 1]
Call it magic, call it true
I call it magic when I’m with you
And I just got broken, broken into two
Still I call it magic when I’m next to you
[Chorus]
And I don’t, and I don’t, and I don’t, and I don’t
No, I don’t, it’s true
I don’t, no, I don’t, no, I don’t, no, I don’t
Want anybody else but you
I don’t, no, I don’t, no, I don’t, no, I don’t
No, I don’t, it’s true
I don’t, no, I don’t, no, I don’t, no, I don’t
Want anybody else but you
[Post-Chorus]
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
[Verse 2]
Call it magic, cut me into two
And with all your magic, I disappear from view
And I can’t get over, can’t get over you
Still I call it magic, such a precious jewel
[Chorus]
And I don’t, and I don’t, and I don’t, and I don’t
No, I don’t, it’s true
I don’t, no, I don’t, no, I don’t, no, I don’t
Want anybody else but you
I don’t, no, I don’t, no, I don’t, no, I don’t
No, I don’t, it’s true
I don’t, no, I don’t, no, I don’t, no, I don’t
Want anybody else but you
[Bridge]
Wanna fall, fall so far
I wanna fall, fall so hard
And I call it magic
And I call it true
I call it ma-, ma-ma-magic
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
[Verse 3]
And if you were to ask me
After all that we’ve been through
“Still believe in magic?”
Oh, yes, I do
[Outro]
Oh, yes, I do
Yes, I do
Oh, yes, I do
Of course, I do
ترجمه فارسی
[بیت ۱]
بهش بگو جادو، بهش بگو حقیقت
من بهش میگم جادو وقتی با توام
و من تازه شکستم، به دو نیم شدم
هنوز هم وقتی کنارتم بهش میگم جادو
[همخوان]
و من نه، و من نه، و من نه، و من نه
نه، من نه، این درسته
من نه، نه، من نه، من نه، من نه
کسی رو جز تو نمیخوام
من نه، نه، من نه، من نه، من نه
نه، من نه، من نه
نه، من نه، من نه
من نه، من نه
من هیچکس دیگه ای رو جز تو نمیخوام
[بعد از همخوان]
اوه-اوه-اوه، اوه، اوه
[بیت ۲]
بهش بگو جادو، من رو به دو نیم کن
و با همه جادوی تو، از نظر ناپدید میشوم
و نمیتوانم از تو بگذرم، نمیتوانم از تو بگذرم
با این حال من آن را جادو مینامم، چه جواهر گرانبهایی
[همخوان]
و من این کار را نمیکنم، و من این کار را نمیکنم، و من این کار را نمیکنم، و من این کار را نمیکنم
نه، من این کار را نمیکنم، نه، من این کار را نمیکنم، نه، من این کار را نمیکنم
کس دیگری را جز تو نمیخواهم
نه، من این کار را نمیکنم، نه، من این کار را نمیکنم، نه، من این کار را نمیکنم
کس دیگری را جز تو نمیخواهم
[بریج]
میخواهم سقوط کنم، آنقدر سقوط کنم
میخواهم سقوط کنم، خیلی سخت سقوط کنم
و من این کار را جادو مینامم
و من این کار را واقعی مینامم
من این کار را مامان، مامان-جادو مینامم
اوه-اوه-اوه، اوه، اوه
اوه-اوه-اوه، اوه، اوه
اوه-اوه-اوه، اوه، اوه
اوه-اوه-اوه، اوه، اوه
[قسمت ۳]
و اگر از من میپرسیدید
بعد از همه چیزهایی که از سر گذراندهایم
“هنوز به جادو اعتقاد داری؟”
اوه، بله، دارم
[پایانی]
اوه، بله، دارم
بله، دارم
اوه، بله، دارم
البته که دارم
نظرات کاربران