مجله موسیقی ملود
0

آهنگ انگلیسی Salt Skin از Ellie Goulding به همراه متن و ترجمه مجزا

You’re as sharp as a knife, and you fit like a glove
That is no way to live, that is no way to love
Full of fear in your skin and the weakness in giving in
You’re stabbed in the back, but you feel no pain
Push the heaviest doors that you can’t open
Yeah, they tied me up and my body lies still, again
You’re as bright as the sun and as calm as the moon
I don’t know when you’ll break, but it’s gonna be soon
If my will caves in, I’ll be in the same boat as you
I’ve got the salt skin
Running to where he is
Never going to give in
Even with the strength
He’s stealing salt skin
Telling me I’m winning
Wars they created just to understand
“The meaning of”
Hands on strings and my mouth open
Find the perfect words that I’ve not spoken
And I won’t tell the truth unless you want me to
For all of the times that I lost my head
When it rolled to the floor and I found it again
But when it came back No, I didn’t know my own name
I’ve got the salt skin
Running to where he is
Never going to give in
Even with the strength
He’s stealing salt skin
Telling me I’m winning
Wars they created just to understand
“The meaning of”
I’ve got the salt skin
Running to where he is
Never going to give in
Even with the strength
He’s stealing salt skin
Telling me I’m winning
Wars they created just to understand
I’ve got the salt skin
Running to where he is
Never going to give in
Even with the strength
He’s stealing salt skin
Telling me I’m winning
Wars they created just to understand
“The meaning”
“The meaning”

ترجمه فارسی

تو به تیزی چاقو هستی و مثل دستکش جا می‌گیری
این هیچ راهی برای زندگی نیست، این هیچ راهی برای عشق ورزیدن نیست
پر از ترس در پوستت و ضعف در تسلیم شدن
از پشت خنجر خورده‌ای، اما دردی احساس نمی‌کنی
سنگین‌ترین درهایی را که نمی‌توانی باز کنی، هل بده
آره، آنها مرا بستند و بدنم دوباره بی‌حرکت است
تو به روشنی خورشید و به آرامی ماه هستی
نمی‌دانم کی می‌شکنی، اما به زودی خواهد بود
اگر اراده‌ام تسلیم شود، من هم در همان قایقی خواهم بود که تو
من پوست نمکی دارم
به جایی که او هست می‌دوم
هرگز تسلیم نمی‌شوم
حتی با قدرت
او پوست نمکی را می‌دزدد
به من می‌گوید که من برنده می‌شوم
جنگ‌هایی که آنها فقط برای فهمیدن آن ایجاد کردند
“معنی”
دست‌ها روی ریسمان و دهان من باز
کلمات کاملی را که نگفته‌ام پیدا کن
و من حقیقت را نمی‌گویم مگر اینکه تو بخواهی
برای تمام زمان‌هایی که باختم سرم
وقتی به زمین غلتید و دوباره پیدایش کردم
اما وقتی برگشت نه، اسم خودم را نمی‌دانستم
من پوست نمکی دارم
به جایی که او هست می‌دوم
هرگز تسلیم نمی‌شوم
حتی با قدرت
او پوست نمکی را می‌دزدد
به من می‌گوید که من برنده می‌شوم
جنگ‌هایی که آنها فقط برای فهمیدن
“معنی”
من پوست نمکی دارم
به جایی که او هست می‌دوم
هرگز تسلیم نمی‌شوم
حتی با قدرت
او پوست نمکی را می‌دزدد
به من می‌گوید که من برنده می‌شوم
جنگ‌هایی که آنها فقط برای فهمیدن
من پوست نمکی دارم
به جایی که او هست می‌دوم
هرگز تسلیم نمی‌شوم
حتی با قدرت
او پوست نمکی را می‌دزدد
به من می‌گوید که من برنده می‌شوم
جنگ‌هایی که آنها فقط برای فهمیدن
“معنی”
“معنی”

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاهی توهین آمیز باشد و متوجه نویسندگان و سایر کاربران باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه ی تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا